Khác biệt giữa các bản “Lời Nguyện Kính Yêu”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
| (Không hiển thị 2 phiên bản của một người dùng khác ở giữa) | |||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | |||
*Nguyên tác: Holy! Holy! | *Nguyên tác: Holy! Holy! | ||
| − | |||
*Kinh Thánh: Khải Huyền 4:8 | *Kinh Thánh: Khải Huyền 4:8 | ||
| − | |||
*Nhạc và lời: Jimmy Owens | *Nhạc và lời: Jimmy Owens | ||
| − | + | *Lời Việt: [[Nguyễn Hữu Ái]] | |
| − | *Lời Việt: Nguyễn Hữu Ái | ||
| − | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
| − | |||
:'''Holy! Holy!'''<br/> | :'''Holy! Holy!'''<br/> | ||
| − | |||
:1. Holy, holy, holy, holy,<br/> | :1. Holy, holy, holy, holy,<br/> | ||
: Holy, holy, Lord God Almighty;<br/> | : Holy, holy, Lord God Almighty;<br/> | ||
: And we lift our hearts before You as a token of our love,<br/> | : And we lift our hearts before You as a token of our love,<br/> | ||
: Holy, holy, holy, holy.<br/> | : Holy, holy, holy, holy.<br/> | ||
| − | |||
:2. Gracious Father, gracious Father,<br/> | :2. Gracious Father, gracious Father,<br/> | ||
: We're so blest to be Your children, gracious Father;<br/> | : We're so blest to be Your children, gracious Father;<br/> | ||
: And we lift our heads before You as a token of our love,<br/> | : And we lift our heads before You as a token of our love,<br/> | ||
: Gracious Father, gracious Father.<br/> | : Gracious Father, gracious Father.<br/> | ||
| − | |||
:3. Precious Jesus, precious Jesus,<br/> | :3. Precious Jesus, precious Jesus,<br/> | ||
: We're so glad that You've redeemed us, precious Jesus;<br/> | : We're so glad that You've redeemed us, precious Jesus;<br/> | ||
: And we life our hands before You as a token of our love,<br/> | : And we life our hands before You as a token of our love,<br/> | ||
: Precious Jesus, precious Jesus.<br/> | : Precious Jesus, precious Jesus.<br/> | ||
| − | |||
:4. Holy Spirit, Holy Spirit,<br/> | :4. Holy Spirit, Holy Spirit,<br/> | ||
: Come and fill our hearts anew, Holy Spirit;<br/> | : Come and fill our hearts anew, Holy Spirit;<br/> | ||
: And we lift our voice before You as a token of our love,<br/> | : And we lift our voice before You as a token of our love,<br/> | ||
: Holy Spirit, Holy Spirit.<br/> | : Holy Spirit, Holy Spirit.<br/> | ||
| − | |||
| − | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| − | |||
:'''Lời Nguyện Kính Yêu - Lời Việt: Nguyễn Hữu Ái''' | :'''Lời Nguyện Kính Yêu - Lời Việt: Nguyễn Hữu Ái''' | ||
| − | |||
:1. Lạy Cha Chí Thánh, Chúa trên muôn loài, <br/> | :1. Lạy Cha Chí Thánh, Chúa trên muôn loài, <br/> | ||
:Nguồn an vui sức sống mới cho bao nhiêu cuộc đời,<br/> | :Nguồn an vui sức sống mới cho bao nhiêu cuộc đời,<br/> | ||
:Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,<br/> | :Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,<br/> | ||
:Lạy Cha Chí Thánh, hết lòng kính yêu Cha.<br/> | :Lạy Cha Chí Thánh, hết lòng kính yêu Cha.<br/> | ||
| − | |||
:2. Lạy Cha Thương Yêu, suối thiêng nhân từ,<br/> | :2. Lạy Cha Thương Yêu, suối thiêng nhân từ,<br/> | ||
:Được làm con Chúa Thánh quý hơn vinh hoa phàm trần,<br/> | :Được làm con Chúa Thánh quý hơn vinh hoa phàm trần,<br/> | ||
:Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,<br/> | :Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,<br/> | ||
:Lạy Cha quý mến, hết lòng kính yêu Cha.<br/> | :Lạy Cha quý mến, hết lòng kính yêu Cha.<br/> | ||
| − | |||
:3. Thờ tôn Giê xu, Đấng yêu thương mọi người,<br/> | :3. Thờ tôn Giê xu, Đấng yêu thương mọi người,<br/> | ||
:Vì tội nhân đắm đuối chết thay trên cây thập hình,<br/> | :Vì tội nhân đắm đuối chết thay trên cây thập hình,<br/> | ||
:Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,<br/> | :Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,<br/> | ||
:Thờ tôn Giê xu, Đấng chịu chết thay tôi.<br/> | :Thờ tôn Giê xu, Đấng chịu chết thay tôi.<br/> | ||
| − | |||
:4. Thần Linh Thánh Chúa sống trong tâm hồn này,<br/> | :4. Thần Linh Thánh Chúa sống trong tâm hồn này,<br/> | ||
:Mạnh dường như sức gió cuốn đi bao nhiêu ngày buồn,<br/> | :Mạnh dường như sức gió cuốn đi bao nhiêu ngày buồn,<br/> | ||
:Nhờ Thần Linh đưa đi đường dẫu gian nan quyết không lo âu ngã lòng,<br/> | :Nhờ Thần Linh đưa đi đường dẫu gian nan quyết không lo âu ngã lòng,<br/> | ||
| − | :Thần Linh Thánh Chúa dẫn vào lối vinh quang.<br/> | + | :Thần Linh Thánh Chúa dẫn vào lối vinh quang.<br/> |
| − | |||
| + | [[Category:Ngợi khen-Thờ phượng]] | ||
| + | ==Ca Khúc== | ||
| + | ==Nhạc Đệm== | ||
| + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/546.mp3</html5media> | ||
| + | ==Nhạc== | ||
| + | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/546.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
| − | |||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 3. | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 3. | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 477. | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 477. | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 18. | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 18. | ||
* [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | * [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | ||
Bản hiện tại lúc 03:46, ngày 3 tháng 3 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: Holy! Holy!
- Kinh Thánh: Khải Huyền 4:8
- Nhạc và lời: Jimmy Owens
- Lời Việt: Nguyễn Hữu Ái
Lời Anh
- Holy! Holy!
- 1. Holy, holy, holy, holy,
- Holy, holy, Lord God Almighty;
- And we lift our hearts before You as a token of our love,
- Holy, holy, holy, holy.
- 2. Gracious Father, gracious Father,
- We're so blest to be Your children, gracious Father;
- And we lift our heads before You as a token of our love,
- Gracious Father, gracious Father.
- 3. Precious Jesus, precious Jesus,
- We're so glad that You've redeemed us, precious Jesus;
- And we life our hands before You as a token of our love,
- Precious Jesus, precious Jesus.
- 4. Holy Spirit, Holy Spirit,
- Come and fill our hearts anew, Holy Spirit;
- And we lift our voice before You as a token of our love,
- Holy Spirit, Holy Spirit.
Lời Việt
- Lời Nguyện Kính Yêu - Lời Việt: Nguyễn Hữu Ái
- 1. Lạy Cha Chí Thánh, Chúa trên muôn loài,
- Nguồn an vui sức sống mới cho bao nhiêu cuộc đời,
- Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,
- Lạy Cha Chí Thánh, hết lòng kính yêu Cha.
- 2. Lạy Cha Thương Yêu, suối thiêng nhân từ,
- Được làm con Chúa Thánh quý hơn vinh hoa phàm trần,
- Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,
- Lạy Cha quý mến, hết lòng kính yêu Cha.
- 3. Thờ tôn Giê xu, Đấng yêu thương mọi người,
- Vì tội nhân đắm đuối chết thay trên cây thập hình,
- Lòng nguyện dâng lên Cha niềm kính yêu mãi không phai qua muôn cảnh đời,
- Thờ tôn Giê xu, Đấng chịu chết thay tôi.
- 4. Thần Linh Thánh Chúa sống trong tâm hồn này,
- Mạnh dường như sức gió cuốn đi bao nhiêu ngày buồn,
- Nhờ Thần Linh đưa đi đường dẫu gian nan quyết không lo âu ngã lòng,
- Thần Linh Thánh Chúa dẫn vào lối vinh quang.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý - Bài số 3.
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ - Bài số 477.
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist - Bài số 18.
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành