Ngày Giờ Qua

Từ Thu Vien Tin Lanh
Bước tới: chuyển hướng, tìm kiếm

Tác Giả

  • Nguyên tác: Send the Light
  • Tựa đề: Ngày Giờ Qua
  • Kinh Thánh: “Send out Thy light and Thy truth.” Psalm 43:3
  • Tài Liệu: Grace Meth­o­dist Epis­co­pal Church in San Fran­cis­co, Cal­i­for­nia.

Tiểu Sử Thánh Ca Ngày Giờ Qua

Lời Anh

Send the Light
1. There’s a call comes ringing over the restless wave,
“Send the light! Send the light!”
There are souls to rescue there are souls to save,
Send the light! Send the light!
Refrain
Send the light, the blessed Gospel light;
Let it shine from shore to shore!
Send the light, the blessed Gospel light;
Let it shine forevermore!
2. We have heard the Macedonian call today,
“Send the light! Send the light!”
And a golden offering at the cross we lay,
Send the light! Send the light!
3. Let us pray that grace may everywhere abound,
“Send the light! Send the light!”
And a Christlike spirit everywhere be found,
Send the light! Send the light!
4. Let us not grow weary in the work of love,
“Send the light! Send the light!”
Let us gather jewels for a crown above,
Send the light! Send the light!

Lời Việt

Ngày Giờ Qua
Lời Việt: Mục sư Ông Văn Huyên, 1950
1. Ngày giờ qua, qua, qua dường như tên bắn chóng quá
Nuớc chảy qua, bóng cũ qua
Kìa một năm qua, đâu còn lưu giây phút nấn ná
Cảnh cũ qua, hết thảy qua.
Điệp Khúc:
Kìa tân xuân đến kia, chim ca hoa nghinh
Khắp non sông báo tin bình minh
Cùng nhau ta sống vui trong ơn quang vinh
Chúc cho nhau khúc ca vĩnh sinh.
2. Bầu trời đông mông lung ngày nay đâu có thấy bóng
Chúa tử vong, hết ruổi dong
Bầu trời xuân mênh mông nghìn muôn tia lớp, lớp sóng
Phước mãn song, rất thỏa mong.
3. Ngày hùng thiêng, non sông hùng thiêng, vui hát lớn tiếng
Khắp hải xuyên, hưởng phước thiêng
Nguyện cùng nhau trên con đường thiêng năm mới cứ tiến
Bước chẳng nghiêng, đứng vững yên.
4. Kìa vườn lan tươi xanh, kìa sương mai chiếu lóng lánh
Cảnh tú thanh, ánh vĩnh sanh
Cùng mừng xuân ta vui hòa thanh ca khúc phước khánh
Chúa vĩnh sanh, rất sáng danh.

Tài Liệu Tham Khảo