Năm Mới Mời Chúa Vô Nhà

Từ Thu Vien Tin Lanh
Bước tới: chuyển hướng, tìm kiếm

Tác Giả

  • Nguyên tác: O the Deep, Deep Love of Jesus
  • Tựa đề: Năm Mới Mời Chúa Vô Nhà
  • Nhạc: Giai điệu Ebenezer
  • Hòa âm: Thomas J. Williams

O the Deep, Deep Love of Jesus

Lời Anh: Samuel Trevor Francis
1. O the deep, deep love of Jesus, vast, unmeasured, boundless, free!
Rolling as a mighty ocean in its fullness over me!
Underneath me, all around me, is the current of Thy love
Leading onward, leading homeward to Thy glorious rest above!
2. O the deep, deep love of Jesus, spread His praise from shore to shore!
How He loveth, ever loveth, changeth never, nevermore!
How He watches o’er His loved ones, died to call them all His own;
How for them He intercedeth, watcheth o’er them from the throne!
3. O the deep, deep love of Jesus, love of every love the best!
’Tis an ocean full of blessing, ’tis a haven giving rest!
O the deep, deep love of Jesus, ’tis a heaven of heavens to me;
And it lifts me up to glory, for it lifts me up to Thee!

Tình Yêu Giê-xu

Lời Việt: Mục sư Lê Vĩnh Thạch
1. Giê-xu yêu thật sâu xa, vô tận
Lớn rộng mênh mông, không giới hạn
Cuồn cuộn như đại dương vùng trỗi dậy
Dâng trào trên tôi giống thủy triều
Cuốn tràn bên tôi, ôm trọn quanh tôi
Là dòng yêu thương Ngài tuôn chảy
Dìu đường lên trời, dìu đường về nhà
Tới miền hiển vinh nghỉ yên lành.
2. Giê-xu yêu thật sâu xa, vô tận
Rải giọng ca vang khắp muôn bờ
Ngài từng yêu rồi Ngài còn yêu hoài
Chẳng dời đổi đâu cứ yêu trọn
Chính Ngài chăm nom bao người tin Ngài
Được chuộc mua qua dòng huyết báu
Ngài hằng cầu nguyện thay thánh dân Ngài
Ở trời cao săn sóc dân mình.
3. Giê-xu yêu thật sâu xa, vô tận
Chẳng tình yêu nào sánh kịp được
Tràn ngập như đại dương đầy phước hạnh
Giống chỗ thả neo nghỉ yên lành
Ôi tình yêu sâu xa thuộc Giê-xu
Là nguồn tôi say mê tuyệt đối
Ồ tình yêu này đưa lên rạng ngời
Nhắc tôi lên tận đến ngôi trời.


Lời Việt

Năm Mới Mời Chúa Vô Nhà
Lời Anh: Annie Johnson Flint
Lời Việt: Ban Biên Soạn Thơ Thánh
1. Mời Jêsus Christ vui bước vô nhà
Chúc tuổi tân xuân phước chan hòa
Nguyện cửa xuân phùng nghinh Khách thiên đàng
Ước trước nhất nghe tiếng dịu dàng
Bửu Khách đem theo mọi phước xuân hi
Nhà Khách đến, ấy nơi yên nghỉ
Nguyện Chúa đem mọi ơn thắm phước dào
Bửu Khách ôi, xin hãy bước vào.
2. Tặng phẩm tay Ngài đem đến vô vàn
Có bánh ma-na phước thiên đàng
Nhờ Jêsus hồn, thân tráng kiện rày
Chúa ấp yêu, nâng đỡ đêm ngày
Sống thỏa vui trong ơn phước Cha ban
Đường tăm tối Chúa luôn soi sáng
Đời dẫu như phù vân vẫn mong Ngài
Lấy ái tâm trang điểm tôi hoài.
3. Ngạch cửa xuân này chưa có ai vào
Kính rước Jêsus Khách thiên trào
Dời gót vô nhà, đem trí, dũng, lạc
Giúp đỡ tôi ngày tháng hanh đạt
Chúa hỡi, tâm tôi đang mở toang đây
Nguyện đổ an ninh hằng đầy dẫy
Thượng Khách Jêsus tôi kính xin Ngài
Bước đến tâm này, ở lâu dài.

Tài Liệu Tham Khảo