Khác biệt giữa các bản “Trước Khi Rạng Đông”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: *Lời: John W. Peterson *Nhạc: John W. Peterson ==Lời Anh== ==Lời Việt== :'''Trước Khi Rạng Đông'''…”) |
|||
| Dòng 38: | Dòng 38: | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 347 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 347 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 291 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 291 | ||
| + | * [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | ||
Phiên bản lúc 01:25, ngày 4 tháng 7 năm 2014
Tác Giả
- Nguyên tác:
- Lời: John W. Peterson
- Nhạc: John W. Peterson
Lời Anh
Lời Việt
- Trước Khi Rạng Đông
- Lời Việt: Hoàng Bích
- 1. Bạn ơi đừng chán nữa, hãy quên đi buồn đau
- Hãy phó trao đau thương, lên Chúa nhân từ
- Ngày vui sẽ sớm đến, bóng đêm sẽ dần tan
- Ánh sáng của ban mai, tỏa sau đêm dài
- Dù đời này tối đen, chớ nên lo ngại chi
- Chúa ở với ta luôn, không thiếu thốn gì
- Đừng quên lời hứa xưa, trước khi lên trời cao
- Chúa phán chớ lo chi, có ta ở cùng.
- 2. Nhìn lên nơi Cứu Chúa, hãy tin theo Ngài đi
- Phó hết cả tương lai, cho Chúa dẫn đường
- Ngài không xa cách mãi, dẫu không ai nhìn thấy
- Có Chúa ta vui thay, hát ca đêm ngày
- Ngày mai trời sáng tươi, Chúa đem ta đời mới
- Bởi vững tin Giê-xu, lòng mãi an bình
- Rồi đây dù chiến tranh, khó khăn đếm dọa dẫm
- Vẫn thấy tâm an vui, Chúa ta ở gần.
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý - Bài số 209
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist - Bài số 347
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ - Bài số 291
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành