Khác biệt giữa các bản “Nơi Chân Thập Tự”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
 
(Không hiển thị 4 phiên bản của một người dùng khác ở giữa)
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Tác Giả==
 
==Tác Giả==
  
*Nguyên tác:  
+
*Nguyên tác: Beneath the Cross of Jesus
  
 
*Lời: Elizabeth Clephane
 
*Lời: Elizabeth Clephane
  
 
*Nhạc: Frederick C. Maker
 
*Nhạc: Frederick C. Maker
 +
 +
 
==Lời Anh==
 
==Lời Anh==
  
 +
:'''Beneath the Cross of Jesus'''
  
 +
:1. Beneath the cross of Jesus
 +
:I fain would take my stand,
 +
:the shadow of a mighty rock
 +
:within a weary land;
 +
:a home within the wilderness,
 +
:a rest upon the way,
 +
:from the burning of the noontide heat,
 +
:and the burden of the day.
 +
 +
:2. Upon the cross of Jesus
 +
:mine eye at times can see
 +
:the very dying form of One
 +
:who suffered there for me;
 +
:and from my stricken heart with tears
 +
:two wonders I confess:
 +
:the wonders of redeeming love
 +
:and my unworthiness.
 +
 +
:3. I take, O cross, thy shadow
 +
:for my abiding place;
 +
:I ask no other sunshine than
 +
:the sunshine of his face;
 +
:content to let the world go by,
 +
:to know no gain or loss,
 +
:my sinful self my only shame,
 +
:my glory all the cross.
  
 
==Lời Việt==
 
==Lời Việt==
Dòng 28: Dòng 57:
 
:Yên tâm cho trần gian trôi qua đi, không ước muốn chút trầm thăng<br/>  
 
:Yên tâm cho trần gian trôi qua đi, không ước muốn chút trầm thăng<br/>  
 
:Điều thẹn nhất của tôi là mình tội ô, ngước mắt lên nhìn mãi thập tự.<br/>
 
:Điều thẹn nhất của tôi là mình tội ô, ngước mắt lên nhìn mãi thập tự.<br/>
 +
 +
[[Category:Thương Khó-Phục Sinh]]
  
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
  
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 70
+
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 71
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 112  
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 112  
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 110
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 110
 +
* [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành

Bản hiện tại lúc 04:09, ngày 21 tháng 10 năm 2020

Tác Giả

  • Nguyên tác: Beneath the Cross of Jesus
  • Lời: Elizabeth Clephane
  • Nhạc: Frederick C. Maker


Lời Anh

Beneath the Cross of Jesus
1. Beneath the cross of Jesus
I fain would take my stand,
the shadow of a mighty rock
within a weary land;
a home within the wilderness,
a rest upon the way,
from the burning of the noontide heat,
and the burden of the day.
2. Upon the cross of Jesus
mine eye at times can see
the very dying form of One
who suffered there for me;
and from my stricken heart with tears
two wonders I confess:
the wonders of redeeming love
and my unworthiness.
3. I take, O cross, thy shadow
for my abiding place;
I ask no other sunshine than
the sunshine of his face;
content to let the world go by,
to know no gain or loss,
my sinful self my only shame,
my glory all the cross.

Lời Việt

Nơi Chân Thập Tự
1. Nơi chân thập tự giá muôn đời, lòng luôn rung cảm xuyến xao
Dường bóng mát khối đá thiêng uy hùng giữa vùng đồng hoang tiêu sơ
Xem như căn nhà tại miền hoang vu, nơi nghỉ giữa quãng đường xa
Mặt trời nắng gắt gao bên ngoài dịu đi, đỡ khỏi tôi mọi gánh nặng nề.
2. Nơi tôi nương dựa thỏa vui thật, bình an khi núp bóng che
Là chỗ tiếp đón yêu thương công bình từ trời gặp nhau tại đây
Như trong đêm dài vì Cha thiêng liêng mơ thấy Chúa đứng đầu thang
Lòng mừng khám phá ra thập tự diệu vinh, giống chiếc thang dựng đến thiên đàng.
3. Tôi yêu thập tự Chúa Giê-xu, từ nay núp bóng phủ che
Ngoài ánh sáng Chúa chiếu soi trên tôi không tìm nguồn vui hoang mê
Yên tâm cho trần gian trôi qua đi, không ước muốn chút trầm thăng
Điều thẹn nhất của tôi là mình tội ô, ngước mắt lên nhìn mãi thập tự.

Tài Liệu Tham Khảo