Khác biệt giữa các bản “Giê-xu Cứu”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: Jesus Saves *Lời: Priscilla J. Owens *Nhạc: William J. Kirkpatrick ==Lời Anh== :'''Jesus Saves''' :1. We have…”)
 
(Added mp3 and pdf)
 
(Không hiển thị 2 phiên bản của cùng người dùng ở giữa)
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Tác Giả==
 
==Tác Giả==
 
 
*Nguyên tác: Jesus Saves
 
*Nguyên tác: Jesus Saves
 
 
*Lời: Priscilla J. Owens
 
*Lời: Priscilla J. Owens
 
+
*Nhạc: [[William J. Kirkpatrick]]
*Nhạc: William J. Kirkpatrick
 
 
 
 
==Lời Anh==
 
==Lời Anh==
 
 
:'''Jesus Saves'''
 
:'''Jesus Saves'''
 
 
:1.    We have heard the joyful sound:
 
:1.    We have heard the joyful sound:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
Dòng 19: Dòng 13:
 
:    Onward! ’tis our Lord’s command;
 
:    Onward! ’tis our Lord’s command;
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
 
:2.    Waft it on the rolling tide:
 
:2.    Waft it on the rolling tide:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
Dòng 28: Dòng 21:
 
:    Earth shall keep her jubilee:
 
:    Earth shall keep her jubilee:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
 
:3.    Sing above the battle strife:
 
:3.    Sing above the battle strife:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
Dòng 37: Dòng 29:
 
:    Sing in triumph o’er the tomb:
 
:    Sing in triumph o’er the tomb:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
 
:4.    Give the winds a mighty voice:
 
:4.    Give the winds a mighty voice:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
Dòng 46: Dòng 37:
 
:    This our song of victory:
 
:    This our song of victory:
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
:    Jesus saves! Jesus saves!
 
 
==Lời Việt==
 
==Lời Việt==
 
 
:'''Giê-xu Cứu'''
 
:'''Giê-xu Cứu'''
 
 
:1. Này lời vui, lời ta nghe hát
 
:1. Này lời vui, lời ta nghe hát
 
:Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
 
:Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
Dòng 59: Dòng 47:
 
:Ta nghe đây lịnh Ngài hô “Tiến!”
 
:Ta nghe đây lịnh Ngài hô “Tiến!”
 
:Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
 
:Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
 
 
:2. Nguyền truyền trên đại dương man mác
 
:2. Nguyền truyền trên đại dương man mác
 
:Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
 
:Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
Dòng 68: Dòng 55:
 
:Hoan ca lên mọi dân trên đất:
 
:Hoan ca lên mọi dân trên đất:
 
:Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
 
:Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
 
 
:3. Này lời vui, truyền tung trên gió
 
:3. Này lời vui, truyền tung trên gió
 
:Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
 
:Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
Dòng 77: Dòng 63:
 
:Ta hoan ca một bài đắc thắng
 
:Ta hoan ca một bài đắc thắng
 
:Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
 
:Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
 
+
==Ca Khúc==
 +
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/349.mp3</html5media>
 +
==Nhạc Đệm==
 +
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/349.mp3</html5media>
 +
==Nhạc==
 +
:<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/349.pdf</pdf>
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 222
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 222
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 349
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 349
 +
* [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành

Bản hiện tại lúc 01:23, ngày 10 tháng 1 năm 2020

Tác Giả

Lời Anh

Jesus Saves
1. We have heard the joyful sound:
Jesus saves! Jesus saves!
Spread the tidings all around:
Jesus saves! Jesus saves!
Bear the news to every land,
Climb the mountains, cross the waves;
Onward! ’tis our Lord’s command;
Jesus saves! Jesus saves!
2. Waft it on the rolling tide:
Jesus saves! Jesus saves!
Tell to sinners far and wide:
Jesus saves! Jesus saves!
Sing, you islands of the sea;
Echo back, you ocean caves;
Earth shall keep her jubilee:
Jesus saves! Jesus saves!
3. Sing above the battle strife:
Jesus saves! Jesus saves!
By His death and endless life
Jesus saves! Jesus saves!
Shout it brightly through the gloom,
When the heart for mercy craves;
Sing in triumph o’er the tomb:
Jesus saves! Jesus saves!
4. Give the winds a mighty voice:
Jesus saves! Jesus saves!
Let the nations now rejoice:
Jesus saves! Jesus saves!
Shout salvation full and free;
Highest hills and deepest caves;
This our song of victory:
Jesus saves! Jesus saves!

Lời Việt

Giê-xu Cứu
1. Này lời vui, lời ta nghe hát
Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
Nguyền truyền cho mọi dân trên đất
Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
Kìa đạo Chúa khá giảng phổ biến
Từ non cao cho đến biển sâu
Ta nghe đây lịnh Ngài hô “Tiến!”
Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
2. Nguyền truyền trên đại dương man mác
Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
Đồn đạo cho tội nhân khao khát
Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
Nguyền tại các hải đảo khá hát
Vực sâu khá cất tiếng ca vang
Hoan ca lên mọi dân trên đất:
Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
3. Này lời vui, truyền tung trên gió
Giê-xu cứu! Cứu tội nhân!
Toàn cầu nên mừng reo đây đó
Giê-xu cứu! Mau tin nhận!
Đạo toàn cứu quyết giảng sốt sắng
Từ non cao cho đến biển sâu
Ta hoan ca một bài đắc thắng
Giê-xu cứu! Mau tin nhận!

Ca Khúc

Nhạc Đệm

Nhạc

load PDF

Tài Liệu Tham Khảo