Khác biệt giữa các bản “Thánh Linh Dẫn Dắt”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Added mp3 and pdf) |
|||
| Dòng 33: | Dòng 33: | ||
:Lúc lướt qua tử hà khiếp kinh, có Chúa tôi đây huyết chứng minh | :Lúc lướt qua tử hà khiếp kinh, có Chúa tôi đây huyết chứng minh | ||
:Ngài truyền: “Con ơi, đến cùng ta, theo ta bước đi về Nước Cha.” | :Ngài truyền: “Con ơi, đến cùng ta, theo ta bước đi về Nước Cha.” | ||
| + | |||
| + | [[Category:Lễ Ngũ Tuần]][[Category:Đức Thánh Linh]] | ||
| + | |||
==Ca Khúc== | ==Ca Khúc== | ||
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/137.mp3</html5media> | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/137.mp3</html5media> | ||
Bản hiện tại lúc 02:41, ngày 27 tháng 5 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: Holy Spirit, Faithful Guide
- Lời: Marcus M. Wells - 1858, (1815-1895)
- Nhạc: Marcus M. Wells - 1858, (1815-1895)
- Tài liệu: New York Musical Pioneer
Lời Anh
- Holy Spirit, Faithful Guide
- 1. Holy Spirit, faithful Guide, ever near the Christian’s side;
- Gently lead us by the hand, pilgrims in a desert land.
- Weary souls fore’er rejoice, while they hear that sweetest voice,
- Whispering softly, “Wanderer, come, follow Me, I’ll guide thee home.”
- 2. Ever present, truest Friend, ever near Thine aid to lend,
- Leave us not to doubt and fear, groping on in darkness drear.
- When the storms are raging sore, hearts grow faint and hopes give o’er.
- Whispering softly, “Wanderer, come, follow Me, I’ll guide thee home.”
- 3. When our days of toil cease, waiting still for sweet release,
- Nothing left but heaven and prayer, wondering if our names are there;
- Wading deep the dismal flood, pleading naught but Jesus’ blood,
- Whispering softly, “Wanderer, come, follow Me, I’ll guide thee home.”
Lời Việt
- Thánh Linh Dẫn Dắt
- 1. Cầu Thần Linh luôn tín thành ôi! Linh soi sáng đưa đường chúng tôi
- Nguyện cầm tay đưa lữ hành đây, băng qua lối sa mạc cát bay
- Biến tối tăm ra vầng thái dương, lúc lắng tai nghe tiếng yêu đương
- Rằng: “Này con vơ vẩn dặm xa, theo ta dắt đưa về Nước Cha.”
- 2. Này bạn yêu thương tín thành ôi! Xin theo giúp đưa đường chúng tôi
- Đừng lìa xa trong chỗ sợ nghi, bơ vơ giữa đêm trường hiểm nguy
- Lúc trải qua bao luồng ác phong, tán đởm kinh tâm, mất trông mong
- Ngài truyền: “Con ơi, đến cùng ta, theo ta bước đi về Nước Cha.”
- 3. Hồi buồn lo đau đớn hầu qua, mong mau thoát thân này bước ra
- Lòng cầu xin mong nước bình yên, do thiên sách tên này đã biên
- Lúc lướt qua tử hà khiếp kinh, có Chúa tôi đây huyết chứng minh
- Ngài truyền: “Con ơi, đến cùng ta, theo ta bước đi về Nước Cha.”
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý - Bài số 83
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 137
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ - Bài số 132
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist - Bài số 135
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành