Khác biệt giữa các bản “Sự Bình An”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: *Lời: Keith Roughledge *Nhạc: Keith Roughledge ==Lời Anh== ==Lời Việt== :'''Sự Bình An''' :1. Sự b…”) |
|||
| (Không hiển thị phiên bản của cùng người dùng ở giữa) | |||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | *Nguyên tác: | + | *Nguyên tác: My Peace |
*Lời: Keith Roughledge | *Lời: Keith Roughledge | ||
| Dòng 10: | Dòng 10: | ||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
| + | :'''My Peace''' | ||
| + | |||
| + | :1. My peace I give unto you, | ||
| + | :It's a peace that the world cannot give, | ||
| + | :It's a peace that the world cannot understand, | ||
| + | :Peace to know, peace to live, | ||
| + | :My peace I give unto you. | ||
| + | |||
| + | :2. My joy I give unto you, | ||
| + | :It's a joy that the world cannot give, | ||
| + | :It's a joy that the world cannot understand, | ||
| + | :Joy to know, joy to live, | ||
| + | :My joy I give unto you. | ||
| + | |||
| + | :3. My love I give unto you, | ||
| + | :It's a love that the world cannot give, | ||
| + | :It's a love that the world cannot understand, | ||
| + | :Love to know, love to live, | ||
| + | :My love I give unto you. | ||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| Dòng 29: | Dòng 48: | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 128 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số 128 | ||
| + | * [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | ||
Bản hiện tại lúc 22:26, ngày 1 tháng 1 năm 2015
Tác Giả
- Nguyên tác: My Peace
- Lời: Keith Roughledge
- Nhạc: Keith Roughledge
Lời Anh
- My Peace
- 1. My peace I give unto you,
- It's a peace that the world cannot give,
- It's a peace that the world cannot understand,
- Peace to know, peace to live,
- My peace I give unto you.
- 2. My joy I give unto you,
- It's a joy that the world cannot give,
- It's a joy that the world cannot understand,
- Joy to know, joy to live,
- My joy I give unto you.
- 3. My love I give unto you,
- It's a love that the world cannot give,
- It's a love that the world cannot understand,
- Love to know, love to live,
- My love I give unto you.
Lời Việt
- Sự Bình An
- 1. Sự bình an mà ta ban cho tâm hồn
- Là bình an mà trần gian luôn mong chờ
- Lòng tươi vui lòng an ninh con tìm đâu trong đời?
- Sống vui mừng, sống an hòa
- Sự bình an ta ban cho lòng con.
- 2. Này tình yêu mà ta ban cho tâm hồn
- Là tình yêu mà nhân gian luôn mong chờ
- Lòng yêu thương lòng an khương con tìm đâu trong đời?
- Mến thương người kính yêu Trời
- Là tình yêu ta ban cho lòng con.
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý - Bài số 128
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành