Khác biệt giữa các bản “Hãy Đi Khi Chúa Đang Gọi”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: 'Tis Far Better to Follow Jesus *Lời: May Agnew Stephens *Nhạc: May Agnew Stephens ==Lời Anh== :''' 'Tis Far Bett…”) |
(Added mp3 and pdf) |
||
| (Không hiển thị 2 phiên bản của cùng người dùng ở giữa) | |||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | |||
*Nguyên tác: 'Tis Far Better to Follow Jesus | *Nguyên tác: 'Tis Far Better to Follow Jesus | ||
| − | |||
*Lời: May Agnew Stephens | *Lời: May Agnew Stephens | ||
| − | |||
*Nhạc: May Agnew Stephens | *Nhạc: May Agnew Stephens | ||
| − | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
| − | |||
:''' 'Tis Far Better to Follow Jesus''' | :''' 'Tis Far Better to Follow Jesus''' | ||
| − | |||
:1. Tis so sweet to trust in Jesus | :1. Tis so sweet to trust in Jesus | ||
:And to take him at his word | :And to take him at his word | ||
:Just to rest upon his promise | :Just to rest upon his promise | ||
:And to know, "Thus saith the Lord." | :And to know, "Thus saith the Lord." | ||
| − | |||
:'''Chorus:''' | :'''Chorus:''' | ||
:Jesus, Jesus, how I trust him! | :Jesus, Jesus, how I trust him! | ||
| Dòng 21: | Dòng 14: | ||
:Jesus, Jesus, precious Jesus! | :Jesus, Jesus, precious Jesus! | ||
:O for grace to trust him more! | :O for grace to trust him more! | ||
| − | |||
:2. O how sweet to trust in Jesus, | :2. O how sweet to trust in Jesus, | ||
:Just to trust his cleansing blood | :Just to trust his cleansing blood | ||
:And in simple faith to plunge me | :And in simple faith to plunge me | ||
:'neath the healing, cleansing flood! | :'neath the healing, cleansing flood! | ||
| − | |||
:3. Yes, 'tis sweet to trust in Jesus | :3. Yes, 'tis sweet to trust in Jesus | ||
:Just from sin and self to cease | :Just from sin and self to cease | ||
:Just from Jesus simply taking | :Just from Jesus simply taking | ||
:Life and rest, and joy and peace | :Life and rest, and joy and peace | ||
| − | |||
:4. I'm so glad I learned to trust thee | :4. I'm so glad I learned to trust thee | ||
:Precious Jesus, Savior, friend | :Precious Jesus, Savior, friend | ||
:And I know that thou art with me | :And I know that thou art with me | ||
:Wilt be with me to the end | :Wilt be with me to the end | ||
| − | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| − | |||
:'''Hãy Đi Khi Chúa Đang Gọi''' | :'''Hãy Đi Khi Chúa Đang Gọi''' | ||
| − | :Lời Việt: Ban Thanh Niên Tin Lành Đà Lạt | + | :'''Lời Việt: Ban Thanh Niên Tin Lành Đà Lạt''' |
| − | |||
:1. Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài | :1. Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài | ||
:Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi | :Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi | ||
| Dòng 50: | Dòng 37: | ||
:Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài | :Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài | ||
:Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi. | :Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi. | ||
| − | |||
:2. Dầu phải xông pha nơi nghìn muôn hiểm nghèo | :2. Dầu phải xông pha nơi nghìn muôn hiểm nghèo | ||
:Hay chốn ngục tù với đầy sầu thương | :Hay chốn ngục tù với đầy sầu thương | ||
| Dòng 59: | Dòng 45: | ||
:Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài | :Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài | ||
:Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi. | :Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi. | ||
| − | |||
:3. Dầu phải bước theo đến Ghết-sê-ma-nê | :3. Dầu phải bước theo đến Ghết-sê-ma-nê | ||
:Nơi Chúa âm thầm nín chịu sầu cay | :Nơi Chúa âm thầm nín chịu sầu cay | ||
| Dòng 68: | Dòng 53: | ||
:Hồn thể tôi xin đem dâng cho Chúa giờ | :Hồn thể tôi xin đem dâng cho Chúa giờ | ||
:Nguyện Chúa vui lòng tiếp nhận con đây. | :Nguyện Chúa vui lòng tiếp nhận con đây. | ||
| − | + | ==Ca Khúc== | |
| − | + | ==Nhạc Đệm== | |
| + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/868.mp3</html5media> | ||
| + | ==Nhạc== | ||
| + | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/868.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý]] - Bài số | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 317 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] - Bài số 317 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 370 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] - Bài số 370 | ||
| + | * [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | ||
Bản hiện tại lúc 02:53, ngày 9 tháng 1 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: 'Tis Far Better to Follow Jesus
- Lời: May Agnew Stephens
- Nhạc: May Agnew Stephens
Lời Anh
- 'Tis Far Better to Follow Jesus
- 1. Tis so sweet to trust in Jesus
- And to take him at his word
- Just to rest upon his promise
- And to know, "Thus saith the Lord."
- Chorus:
- Jesus, Jesus, how I trust him!
- How I've proved him o'er and o'er!
- Jesus, Jesus, precious Jesus!
- O for grace to trust him more!
- 2. O how sweet to trust in Jesus,
- Just to trust his cleansing blood
- And in simple faith to plunge me
- 'neath the healing, cleansing flood!
- 3. Yes, 'tis sweet to trust in Jesus
- Just from sin and self to cease
- Just from Jesus simply taking
- Life and rest, and joy and peace
- 4. I'm so glad I learned to trust thee
- Precious Jesus, Savior, friend
- And I know that thou art with me
- Wilt be with me to the end
Lời Việt
- Hãy Đi Khi Chúa Đang Gọi
- Lời Việt: Ban Thanh Niên Tin Lành Đà Lạt
- 1. Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài
- Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi
- Đời biết bao nhiêu là khổ vương vấn lòng
- Theo Chúa tôi nguyện dứt mọi sầu bi
- Nhờ Chúa nên tôi được đầy ơn hiển vinh
- Và biết bao nhiêu là tình âu yếm
- Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài
- Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi.
- 2. Dầu phải xông pha nơi nghìn muôn hiểm nghèo
- Hay chốn ngục tù với đầy sầu thương
- Nhìn Chúa nên tôi ngập tràn bao hy vọng
- Lòng quyết theo Ngài chẳng sợ cheo leo
- Vì Chúa mang bao nhiêu tội của chính tôi
- Mang hết thay tôi trên thập tự giá
- Vì Chúa yêu tôi nên tôi theo gót Ngài
- Nề chi nơi nào Chúa gọi tôi đi.
- 3. Dầu phải bước theo đến Ghết-sê-ma-nê
- Nơi Chúa âm thầm nín chịu sầu cay
- Dầu phải bước lên trên đồi Gô-gô-tha
- Tôi cũng một lòng chết vì Ngài thôi
- Vì Chúa yêu thương vì tội tôi chết rồi
- Vì Chúa hy sinh mua chuộc thân tôi
- Hồn thể tôi xin đem dâng cho Chúa giờ
- Nguyện Chúa vui lòng tiếp nhận con đây.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Giám Lý - Bài số
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ - Bài số 317
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist - Bài số 370
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành