Sáng Thế Ký: Chương 40

Từ Thư Viện Tin Lành
(đổi hướng từ KTB01C040)
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm

Bản Dịch Việt Ngữ

1. Một thời gian sau những việc nầy, quan chước tửu và quan ngự thiện của vua Ai-cập có lỗi với chúa thượng của họ, là vua của Ai-cập. 2. Pha-ra-ôn nổi giận với hai triều thần của ông, tức là quan chước tửu và quan ngự thiện. 3. Ông đã tống giam họ vào ngục, trong dinh của quan chỉ huy vệ binh, tại nhà tù nơi Giô-sép đang bị giam giữ. 4. Quan chỉ huy vệ binh đã giao cho Giô-sép chăm sóc họ và phục vụ họ. Họ bị giam giữ một thời gian.

5. Một đêm kia, cả hai quan - quan chước tửu và quan ngự thiện của vua Ai-cập - đang khi bị tù đều thấy một giấc mơ. Mỗi người thấy một giấc mơ, và giấc mơ của mỗi người đều có ý nghĩa riêng. 6. Sáng ngày, Giô-sép đến gặp họ; chàng nhìn họ, và thấy họ buồn rầu. 7. Chàng hỏi các vị triều thần của Pha-ra-ôn đang bị giam trong ngục tại dinh của chủ mình, rằng: “Vì sao hôm nay nét mặt của các ngài lại thảm sầu như vậy?” 8. Họ nói với chàng: “Chúng tôi mỗi người thấy một giấc mơ, nhưng không có ai giải nghĩa.” Giô-sép nói với họ: “Không phải sự giải nghĩa thuộc về Đức Chúa Trời hay sao? Xin vui lòng thuật lại cho tôi.”

9. Quan chước tửu thuật lại giấc mơ của mình cho Giô-sép, ông nói với chàng: “Nầy, trong giấc mơ, tôi thấy trước mặt tôi có một cây nho, 10. trên cây nho có ba nhánh. Nó đã đâm chồi, nở hoa, và kết trái thành những chùm nho chín. 11. Trong tay của tôi có cái chén của Pha-ra-ôn, tôi đã hái những trái nho, vắt chúng trong chén của Pha-ra-ôn, rồi dâng chén vào trong tay của Pha-ra-ôn.”

12. Giô-sép nói với ông: “Ðây là ý nghĩa của giấc mơ: Ba nhánh chỉ về ba ngày. 13. Trong ba ngày nữa, Pha-ra-ôn sẽ cất nhắc đầu của ngài lên và phục hồi chức vụ cho ngài. Ngài sẽ dâng chén của Pha-ra-ôn vào tay người, như ngài vẫn làm khi trước lúc ngài làm quan chước tửu. 14. Khi ngài được tốt đẹp, xin hãy nhớ đến tôi và bày tỏ sự nhân từ đối với tôi. Xin ngài nhắc đến tôi trước mặt Pha-ra-ôn để tôi được ra khỏi nhà ngục nầy. 15. Bởi vì thật ra tôi đã bị bắt cóc khỏi xứ của người Hê-bơ-rơ, và tại đây tôi đã không làm điều gì sai phạm đến nỗi phải bị giam vào trong ngục.”

16. Quan chánh ngự thiện thấy lời giải nghĩa tốt, ông đã nói với Giô-sép: “Tôi cũng có một giấc mơ. Trên đầu tôi có ba giỏ bánh màu trắng. 17. Giỏ trên cùng có đủ loại bánh nướng cho Pha-ra-ôn dùng, và những con chim đã ăn chúng trong giỏ trên đầu của tôi.”

18. Giô-sép nói với ông: “Ðây là ý nghĩa của giấc mơ: Ba giỏ bánh là ba ngày. 19. Ba ngày nữa Pha-ra-ôn sẽ cất đầu của ngài khỏi thân của ngài. Ngài sẽ bị treo trên cây, và chim sẽ ăn thịt của ngài.”

20. Đến ngày thứ ba, là sinh nhật của Pha-ra-ôn, vua mở tiệc thết đãi tất cả triều thần của mình. Vua đem quan chước tửu và quan ngự thiện lên, rồi đặt họ ở giữa những triều thần của mình. 21. Vua phục hồi chức vụ cho quan chánh chước tửu, và rồi quan đã dâng rượu vào tay của Pha-ra-ôn. 22. Nhưng quan chánh ngự thiện bị treo cổ, đúng như điều Giô-sép đã giải thích cho họ. 23. Quan chánh chước tửu không nhớ Giô-sép - ông đã quên chàng.

Bản Dịch 1925

1. Mấy việc nầy qua rồi, xảy có quan tửu chánh và quan thượng thiện của vua Ê-díp-tô phạm đến chúa mình. 2. Pha-ra-ôn nổi giận cùng hai quan mình, là tửu chánh và thượng thiện, 3. bèn đem họ cần ngục tại dinh quan thị vệ, là nơi đang cầm Giô-sép. 4. Quan thị vệ cắt phần Giô-sép hầu việc hai quan đó; họ bị ngồi ngục một ít lâu.

5. Cùng trong một đêm, quan tửu chánh và quan thượng thiện của vua Ê-díp-tô đang bị cầm ngục, thấy một điềm chiêm bao, mỗi người một chiêm bao, và mỗi chiêm bao có ý nghĩa rõ ràng. 6. Sáng mai, Giô-sép đến cùng họ, nhìn thấy sắc buồn bực, 7. bèn hỏi rằng: Ngày nay sao hai quan có sắc mặt âu sầu vậy? 8. Đáp rằng: Chúng tôi có thấy một điềm chiêm bao mà không ai bàn giùm. Giô-sép rằng: Sự bàn chiêm bao há chẳng do nơi Đức Chúa Trời ư? Xin hãy thuật lại điềm chiêm bao của hai quan cho tôi nghe đi.

9. Quan tửu chánh thuật điềm chiêm bao mình lại cho Giô-sép mà rằng: Trong chiêm bao, tôi thấy một gốc nho ở trước mặt tôi; 10. gốc nho đó lại có ba nhành. Dường như thấy nhành nảy chồi, trổ bông, chùm có trái chín thì phải. 11. Tay tôi đang cầm cái chén của Pha-ra-ôn; tôi hái nho đó, ép nước nho vào, rồi dâng tửu bôi vào tay Pha-ra-ôn. 12. Giô-sép nói: Ý-nghĩa chiêm bao đó là thể nầy: Ba nhành nho tức là ba ngày. 13. Trong ba ngày nữa, Pha-ra-ôn sẽ tha quan ra khỏi ngục, phục chức lại, quan sẽ dâng cái chén của Pha-ra-ôn vào tay người như cũ, như khi còn làm chức tửu chánh. 14. Song khi quan được hưởng lạc lại rồi, xin nhớ đến tôi, làm ơn tâu cùng Pha-ra-ôn về nỗi tôi, và đem tôi ra khỏi chốn nầy. 15. Vì tôi bị người ta bắt đem ra khỏi xứ của người Hê-bơ-rơ, và tại đây tôi cũng chẳng có làm tội gì mà bị cầm nơi lao lung nầy.

16. Quan thượng thiện thấy Giô-sép bàn mộng được tốt, bèn nói: Còn trong điềm chiêm bao của tôi đây, tôi đội ba giỏ bánh trắng trên đầu; 17. trong giỏ cao hơn hết, có đủ món thực vật của thợ làm bánh hấp cho Pha-ra-ôn; chim đáp vào giỏ trên đầu tôi ăn các món đó. 18. Giô-sép đáp rằng: Ý-nghĩa chiêm bao nầy là, ba giỏ, tức là ba ngày. 19. Trong ba ngày nữa, Pha-ra-ôn sẽ xử trảm quan, sai đem treo lên cây cho chim chóc ăn thịt quan vậy.

20. Đến ngày thứ ba, là ngày sanh-nhựt của Pha-ra-ôn, người bèn bày tiệc đãi cả quần thần, và tha quan tửu chánh cùng quan thượng thiện ra khỏi ngục. 21. Pha-ra-ôn phục chức quan tửu chánh lại như xưa, đặng quan nầy dân tửu bôi vào tay mình; 22. nhưng lại hạ lịnh đem treo quan thượng thiện, y như lời Giô-sép đã bàn ra.

23. Đoạn, quan tửu chánh chẳng còn nhớ đến Giô-sép nữa; quên người đi.

Bản Dịch 2011

Giô-sép Giải Mộng cho Các Quan của Pha-ra-ôn Bị Tù

1 Sau các việc đó, quan chước tửu và quan ngự thiện của vua Ai-cập có lỗi với chúa thượng của họ, vua Ai-cập. 2 Pha-ra-ôn nổi giận hai triều thần của ông, tức quan chước tửu và quan ngự thiện. 3 Ông truyền tống giam họ vào ngục trong dinh của quan chỉ huy quân thị vệ, cùng ngục thất Giô-sép bị giam giữ. 4 Quan chỉ huy quân thị vệ trao cho Giô-sép chăm sóc hai vị quan đó và phục vụ họ. Hai vị quan đó bị giam giữ trong ngục một thời gian.

5 Một đêm kia, cả hai quan, quan chước tửu và quan ngự thiện của vua Ai-cập, đang khi bị tù, đều thấy chiêm bao. Mỗi người thấy một điềm chiêm bao, và mỗi điềm chiêm bao có ý nghĩa riêng. 6 Sáng ngày Giô-sép đến gặp họ; chàng nhìn họ, và này, mặt mày người nào cũng ủ dột u sầu. 7 Chàng hỏi hai vị triều thần của Pha-ra-ôn đang bị giam giữ trong ngục thất của dinh chủ chàng, “Tại sao hôm nay nét mặt hai ngài trông thảm sầu như vậy?”

8 Họ nói với chàng, “Chúng tôi mỗi người thấy một điềm chiêm bao, nhưng không ai hiểu ý nghĩa điềm chiêm bao của mình là gì.”

Giô-sép nói với họ, “Chẳng phải sự giải nghĩa thuộc về Ðức Chúa Trời sao? Xin hai ngài kể cho tôi nghe đi.”

9 Quan chước tửu bèn thuật cho Giô-sép nghe điềm chiêm bao của ông: “Này, trong chiêm bao, tôi thấy trước mặt tôi một cây nho. 10 Cây nho ấy có ba nhánh. Dường như cây nho ấy đâm chồi, trổ hoa, và nảy ra những chùm nho chín mọng. 11 Bấy giờ trong tay tôi có tửu bôi của Pha-ra-ôn. Tôi hái những chùm nho ấy, vắt nước chảy vào tửu bôi của Pha-ra-ôn, rồi đặt tửu bôi ấy vào tay Pha-ra-ôn.”

12 Giô-sép nói với ông, “Ðây là ý nghĩa của điềm chiêm bao ấy: Ba nhánh chỉ về ba ngày. 13 Ba ngày nữa, Pha-ra-ôn sẽ nâng đầu ngài lên và phục chức cho ngài. Ngài sẽ dâng tửu bôi của Pha-ra-ôn vào tay vua, như ngài vẫn làm khi trước, lúc ngài làm quan chước tửu. 14 Khi được mọi sự tốt đẹp rồi, mong ngài nhớ đến tôi và làm ơn cho tôi. Xin ngài nhắc đến tôi trước mặt Pha-ra-ôn và giúp tôi thoát ra khỏi ngục này. 15 Tôi thật sự đã bị bắt cóc khỏi xứ của người Hê-bơ-rơ, và ở xứ này tôi đã không làm gì sai phạm đến nỗi phải bị giam trong ngục này.”

16 Khi quan chánh ngự thiện thấy lời giải nghĩa có ý nghĩa tốt, ông nói với Giô-sép, “Tôi cũng thấy một điềm chiêm bao, và này, tôi đội ba giỏ bánh màu trắng trên đầu. 17 Giỏ trên cùng có đủ thứ bánh đã nướng để Pha-ra-ôn dùng, nhưng chim chóc đến rỉa ăn tất cả bánh trong giỏ trên đầu tôi.”

18 Giô-sép đáp lời và nói, “Ðây là ý nghĩa của điềm chiêm bao ấy: Ba giỏ bánh chỉ về ba ngày. 19 Ba ngày nữa Pha-ra-ôn sẽ cất đầu ngài khỏi thân ngài. Nhà vua sẽ cho treo thân ngài trên cây, rồi chim chóc sẽ đến ăn thịt ngài.”

20 Ðến ngày thứ ba, sinh nhật của Pha-ra-ôn, vua mở tiệc thết đãi các triều thần của vua. Vua truyền lịnh đem quan chước tửu và quan ngự thiện ra khỏi ngục và cho dẫn họ đến trước mặt các triều thần của vua. 21 Vua phục chức chước tửu cho quan chánh chước tửu, và quan ấy được tiếp tục dâng rượu vào tay Pha-ra-ôn. 22 Ðồng thời vua cũng truyền lịnh treo cổ quan ngự thiện, y như Giô-sép đã giải mộng cho họ. 23 Sau đó quan chánh chước tửu không nhớ gì đến Giô-sép nữa. Ông quên hẳn chàng.

Tài Liệu

  • Kinh Thánh - Bản Dịch 1925 - Thánh Kinh Hội Anh Quốc và Hải Ngoại
  • Kinh Thánh - Bản Dịch 2011 - Mục sư Đặng Ngọc Báu
  • Kinh Thánh - Bản Dịch Việt Ngữ - Thư Viện Tin Lành
  • Kinh Thánh - Bản Dịch Ngữ Căn - Thư Viện Tin Lành
  • Kinh Thánh - Bản Dịch Đại Chúng - Thư Viện Tin Lành