Lo Làm Việc Mau - Đêm Đến Kìa!

Từ Thư Viện Tin Lành
Phiên bản vào lúc 05:41, ngày 10 tháng 6 năm 2014 của Admin (Thảo luận | đóng góp) (Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: Work, For The Night Is Coming *Lời: Anna Louisa Walker/Coghill (1836 - 1907) *Nhạc: Lowel Mason *Tài Liệu: ==L…”)
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm

Tác Giả

  • Nguyên tác: Work, For The Night Is Coming
  • Lời: Anna Louisa Walker/Coghill (1836 - 1907)
  • Nhạc: Lowel Mason
  • Tài Liệu:

Lời Anh

Work, For The Night Is Coming
1. Work, for the night is com-ing, Work through the morn-ing hours;
Work while the dew is spark-ling, Work 'mid spring-ing flowers;
Work when the day grows bright-er, Work in the glow-ing sun;
Work, for the night is com-ing, When man's work is done.
2. Work, for the night is com-ing, Un-der the sun-set skies;
While their bright tints are glow-ing, Work, for day-light flies;
Work till the last beam fad-eth, Fad-eth to shine no more;
Work while the night is dark-ening, When man's work is o'er.

Lời Việt

Lo Làm Việc Mau - Đêm Đến Kìa!
1. Lo làm việc mau đêm đến kia, Làm việc hồi hừng đông ửng;
Lo làm việc khi sương lấp lanh, Hồi hoa nở tưng bừng;
Quyết tâm khi kim ô bóng cao, Siêng năng đang khi nắng chói;
Lo làm việc mau, đêm đến kia, Mọi công tác xong rồi.
2. Lo làm việc mau đêm đến kia, Làm hồi mặt trời cao kia;
Nên tận lực đang khi giữa trưa, Giờ yên nghĩ kia kìa.
Quang âm như thoi đưa chóng qua, Mong lưu linh công sáng chói;
Lo làm việc mau, đêm đến kia, Mọi công tác xong rồi.
3. Lo làm việc mau đêm đến kia, Làm hồi trời chiều le lói;
Lo làm việc trong giây chót đây, Tịch dương khuất non đoài;
Làm việc vì hoàng hôn bủa giăng, Mau mau gia công kẻo tối;
Lo làm việc mau, đêm đến kia, Mọi công tác xong rồi.

Tài Liệu Tham Khảo