Khác biệt giữa các bản “Biểu Tượng Của Đức Thánh Linh: Gió”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “Trong Kinh Thánh, ảnh hưởng của Đức Thánh Linh được so sánh với ảnh hưởng của gió. Điều này được ghi lại trong Thán…”)
 
Dòng 1: Dòng 1:
Trong Kinh Thánh, ảnh hưởng của Đức Thánh Linh được so sánh với ảnh hưởng của gió.  Điều này được ghi lại trong Thánh Kinh Cựu Ước [[Ê-xê-chi-ên]] 37:5-10 trong Thánh Kinh Tân Ước [[Giăng]] 3:3-8.  Do đó, trong Kinh Thánh, gió được xem là một biểu tượng của Đức Thánh Linh.
+
Kinh Thánh Cựu Ước được viết bằng tiếng Do Thái (Hebrew) Kinh Thánh Tân Ước được viết bằng tiếng Hy Lạp (Greek).  
  
==Ảnh Hưởng Của Gió==
+
Trong nguyên văn Do Thái, chữ רוּחַ (ruach) bên cạnh ý nghĩa là gió, còn có nghĩa là hơi thở, tinh thần, và thần linh.  Do đó, trong văn học cổ điển, gió được dùng làm biểu tượng cho hơi thở, sự sống, sinh lực, sự sinh động, năng lực, và động lực. Trong nguyên văn Hy Lạp, chữ πνεύματος (Pneumatos) có nghĩa là tinh thần và thần linh.
  
 +
Trong Kinh Thánh, tác động của Thánh Linh được so sánh với tác động của gió.  Khái niệm này được ghi lại cả trong Thánh Kinh Cựu Ước ([[Ê-xê-chi-ên]] 37:5-10) và trong Thánh Kinh Tân Ước ([[Giăng]] 3:3-8). 
  
 +
==Thánh Linh Ban Sự Sống==
 +
 +
:''"Giê-hô-va Đức Chúa Trời bèn lấy bụi đất nắn nên hình người, hà sanh khí vào lỗ mũi; thì người trở nên một loài sanh linh. "'' ([[Sáng Thế Ký]] 2:7)
 +
 +
:''" 5. Chúa Giê-hô-va phán cùng những hài cốt ấy rằng: Nầy, ta sẽ phú hơi thở vào trong các ngươi, và các ngươi sẽ sống. 6. Ta sẽ đặt gân vào trong các ngươi, sẽ khiến thịt mọc lên trên các ngươi, và che các ngươi bằng da. Ta sẽ phú hơi thở trong các ngươi, và các ngươi sẽ sống; rồi các ngươi sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va. 7. Vậy ta nói tiên tri như Ngài đã phán dặn ta; ta đang nói tiên tri, thì có tiếng, và nầy, có động đất: những xương nhóm lại hiệp với nhau. 8. Ta nhìn xem, thấy những gân và thịt sanh ra trên những xương ấy; có da bọc lấy, nhưng không có hơi thở ở trong. 9. Bấy giờ Ngài phán cùng ta rằng: Hỡi con người, hãy nói tiên tri cùng gió; hãy nói tiên tri và bảo gió rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Hỡi hơi thở, khá đến từ gió bốn phương, thở trên những người bị giết, hầu cho chúng nó sống. 10. Vậy ta nói tiên tri như Ngài đã phán dặn ta, và hơi thở vào trong chúng nó; chúng nó sống, và đứng dậy trên chân mình, hiệp lại thành một đội quân rất lớn."''([[Ê-xê-chi-ên]] 37:5-10)
 +
 +
:''"3. Đức Chúa Jêsus cất tiếng đáp rằng: Quả thật, quả thật, ta nói cùng ngươi, nếu một người chẳng sanh lại, thì không thể thấy được nước Đức Chúa Trời. 4. Ni-cô-đem thưa rằng: Người đã già thì sanh lại làm sao được? Có thể nào trở vào lòng mẹ và sanh lần thứ hai sao? 5. Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Quả thật, quả thật, ta nói cùng ngươi, nếu một người chẳng nhờ nước và Thánh Linh mà sanh, thì không được vào nước Đức Chúa Trời. 6. Hễ chi sanh bởi xác thịt là xác thịt; hễ chi sanh bởi Thánh Linh là thần. 7. Chớ lấy làm lạ về điều ta đã nói với ngươi: Các ngươi phải sanh lại. 8. Gió muốn thổi đâu thì thổi, ngươi nghe tiếng động; nhưng chẳng biết gió đến từ đâu và cũng không biết đi đâu. Hễ người nào sanh bởi Thánh Linh thì cũng như vậy. "'' ([[Giăng]] 3:3-8)
 +
 +
:''"4. Nhưng khi sự nhân từ và tình yêu của Đức Chúa Trời, Đấng Giải Cứu chúng ta, thể hiện, 5. Ngài đã cứu chúng ta, không phải bởi những việc công chính chúng ta đã làm, nhưng theo sự thương xót của Ngài, qua sự thanh tẩy của sự tái tạo và sự đổi mới của Đức Thánh Linh, 6. là Đấng mà Ngài đã tuôn đổ dồi dào trên chúng ta bởi Đức Chúa Jesus Christ, Đấng Giải Cứu chúng ta, 7. để nhờ ân điển đó được xưng công chính, chúng ta trở nên người thừa kế niềm hy vọng về sự sống đời đời. "'' ([[Tít]] 3:4-7)
 +
 +
==Báp-têm Bởi Đức Thánh Linh==
 +
 +
==Tóm Lược==
 +
 +
Từ ý nghĩa của chữ gió trong nguyên văn Do Thái và Hy Lạp, cũng như những ký thuật mô tả về tác động của gió trong Thánh Kinh, gió được xem là một biểu tượng của Đức Thánh Linh.
  
 
==Tài Liệu==
 
==Tài Liệu==

Phiên bản lúc 03:41, ngày 29 tháng 3 năm 2020

Kinh Thánh Cựu Ước được viết bằng tiếng Do Thái (Hebrew) và Kinh Thánh Tân Ước được viết bằng tiếng Hy Lạp (Greek).

Trong nguyên văn Do Thái, chữ רוּחַ (ruach) bên cạnh ý nghĩa là gió, còn có nghĩa là hơi thở, tinh thần, và thần linh. Do đó, trong văn học cổ điển, gió được dùng làm biểu tượng cho hơi thở, sự sống, sinh lực, sự sinh động, năng lực, và động lực. Trong nguyên văn Hy Lạp, chữ πνεύματος (Pneumatos) có nghĩa là tinh thần và thần linh.

Trong Kinh Thánh, tác động của Thánh Linh được so sánh với tác động của gió. Khái niệm này được ghi lại cả trong Thánh Kinh Cựu Ước (Ê-xê-chi-ên 37:5-10) và trong Thánh Kinh Tân Ước (Giăng 3:3-8).

Thánh Linh Ban Sự Sống

"Giê-hô-va Đức Chúa Trời bèn lấy bụi đất nắn nên hình người, hà sanh khí vào lỗ mũi; thì người trở nên một loài sanh linh. " (Sáng Thế Ký 2:7)
" 5. Chúa Giê-hô-va phán cùng những hài cốt ấy rằng: Nầy, ta sẽ phú hơi thở vào trong các ngươi, và các ngươi sẽ sống. 6. Ta sẽ đặt gân vào trong các ngươi, sẽ khiến thịt mọc lên trên các ngươi, và che các ngươi bằng da. Ta sẽ phú hơi thở trong các ngươi, và các ngươi sẽ sống; rồi các ngươi sẽ biết ta là Đức Giê-hô-va. 7. Vậy ta nói tiên tri như Ngài đã phán dặn ta; ta đang nói tiên tri, thì có tiếng, và nầy, có động đất: những xương nhóm lại hiệp với nhau. 8. Ta nhìn xem, thấy những gân và thịt sanh ra trên những xương ấy; có da bọc lấy, nhưng không có hơi thở ở trong. 9. Bấy giờ Ngài phán cùng ta rằng: Hỡi con người, hãy nói tiên tri cùng gió; hãy nói tiên tri và bảo gió rằng: Chúa Giê-hô-va phán như vầy: Hỡi hơi thở, khá đến từ gió bốn phương, thở trên những người bị giết, hầu cho chúng nó sống. 10. Vậy ta nói tiên tri như Ngài đã phán dặn ta, và hơi thở vào trong chúng nó; chúng nó sống, và đứng dậy trên chân mình, hiệp lại thành một đội quân rất lớn."(Ê-xê-chi-ên 37:5-10)
"3. Đức Chúa Jêsus cất tiếng đáp rằng: Quả thật, quả thật, ta nói cùng ngươi, nếu một người chẳng sanh lại, thì không thể thấy được nước Đức Chúa Trời. 4. Ni-cô-đem thưa rằng: Người đã già thì sanh lại làm sao được? Có thể nào trở vào lòng mẹ và sanh lần thứ hai sao? 5. Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Quả thật, quả thật, ta nói cùng ngươi, nếu một người chẳng nhờ nước và Thánh Linh mà sanh, thì không được vào nước Đức Chúa Trời. 6. Hễ chi sanh bởi xác thịt là xác thịt; hễ chi sanh bởi Thánh Linh là thần. 7. Chớ lấy làm lạ về điều ta đã nói với ngươi: Các ngươi phải sanh lại. 8. Gió muốn thổi đâu thì thổi, ngươi nghe tiếng động; nhưng chẳng biết gió đến từ đâu và cũng không biết đi đâu. Hễ người nào sanh bởi Thánh Linh thì cũng như vậy. " (Giăng 3:3-8)
"4. Nhưng khi sự nhân từ và tình yêu của Đức Chúa Trời, Đấng Giải Cứu chúng ta, thể hiện, 5. Ngài đã cứu chúng ta, không phải bởi những việc công chính chúng ta đã làm, nhưng theo sự thương xót của Ngài, qua sự thanh tẩy của sự tái tạo và sự đổi mới của Đức Thánh Linh, 6. là Đấng mà Ngài đã tuôn đổ dồi dào trên chúng ta bởi Đức Chúa Jesus Christ, Đấng Giải Cứu chúng ta, 7. để nhờ ân điển đó được xưng công chính, chúng ta trở nên người thừa kế niềm hy vọng về sự sống đời đời. " (Tít 3:4-7)

Báp-têm Bởi Đức Thánh Linh

Tóm Lược

Từ ý nghĩa của chữ gió trong nguyên văn Do Thái và Hy Lạp, cũng như những ký thuật mô tả về tác động của gió trong Thánh Kinh, gió được xem là một biểu tượng của Đức Thánh Linh.

Tài Liệu