Khác biệt giữa các bản “Ngày Cứu Chúa Bước Đến”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: 'Tis Marvelous and Wonderful *Tựa đề: Ngày Cứu Chúa Bước Đến *Lời: Lelia Naylor Morris (1862-1929) *Nh…”) |
(Added mp3 and pdf) |
||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | |||
*Nguyên tác: 'Tis Marvelous and Wonderful | *Nguyên tác: 'Tis Marvelous and Wonderful | ||
| − | |||
*Tựa đề: Ngày Cứu Chúa Bước Đến | *Tựa đề: Ngày Cứu Chúa Bước Đến | ||
| − | |||
*Lời: Lelia Naylor Morris (1862-1929) | *Lời: Lelia Naylor Morris (1862-1929) | ||
| − | |||
*Nhạc: Lelia Naylor Morris (1862-1929) | *Nhạc: Lelia Naylor Morris (1862-1929) | ||
| − | |||
*Tài Liệu: | *Tài Liệu: | ||
| − | |||
| − | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
| − | |||
:''''Tis Marvelous and Wonderful''' | :''''Tis Marvelous and Wonderful''' | ||
| − | |||
:1. The Savior has come in His mighty power, | :1. The Savior has come in His mighty power, | ||
:And spoken peace to my soul; | :And spoken peace to my soul; | ||
| Dòng 21: | Dòng 12: | ||
:I’ve yielded to His control, | :I’ve yielded to His control, | ||
:I’ve yielded to His control. | :I’ve yielded to His control. | ||
| − | |||
:'''Refrain''' | :'''Refrain''' | ||
:Wonderful, wonderful, | :Wonderful, wonderful, | ||
| Dòng 31: | Dòng 21: | ||
:What Jesus has done for this soul of mine! | :What Jesus has done for this soul of mine! | ||
:The half has never been told. | :The half has never been told. | ||
| − | |||
:2. ’Twas only a foretaste of joys divine | :2. ’Twas only a foretaste of joys divine | ||
:In Canaan waiting for me, | :In Canaan waiting for me, | ||
| Dòng 37: | Dòng 26: | ||
:Were dripping from every tree, | :Were dripping from every tree, | ||
:Were dripping from every tree. | :Were dripping from every tree. | ||
| − | |||
:3. From glory to glory He leads me on, | :3. From glory to glory He leads me on, | ||
:From grace to grace every day; | :From grace to grace every day; | ||
| Dòng 43: | Dòng 31: | ||
:While pressing my homeward way, | :While pressing my homeward way, | ||
:While pressing my homeward way. | :While pressing my homeward way. | ||
| − | |||
:4. If fellowship here with my Lord can be | :4. If fellowship here with my Lord can be | ||
:So inexpressibly sweet, | :So inexpressibly sweet, | ||
| Dòng 49: | Dòng 36: | ||
:When ’round the bright throne we meet? | :When ’round the bright throne we meet? | ||
:When ’round the bright throne we meet? | :When ’round the bright throne we meet? | ||
| − | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| − | |||
:'''Ngày Cứu Chúa Bước Đến''' | :'''Ngày Cứu Chúa Bước Đến''' | ||
| − | |||
:1. Ngày Cứu Chúa bước đến đầy hiển vinh năng quyền | :1. Ngày Cứu Chúa bước đến đầy hiển vinh năng quyền | ||
:Tiếng yên vui thắm khắp tâm hồn | :Tiếng yên vui thắm khắp tâm hồn | ||
| Dòng 59: | Dòng 43: | ||
:Lòng tôi hân hoan vâng phục Chúa | :Lòng tôi hân hoan vâng phục Chúa | ||
:Bước theo quyền chỉ huy tay Ngài. | :Bước theo quyền chỉ huy tay Ngài. | ||
| − | |||
:'''Điệp Khúc:''' | :'''Điệp Khúc:''' | ||
:Ôi vinh quang! Ôi vinh quang! | :Ôi vinh quang! Ôi vinh quang! | ||
| Dòng 69: | Dòng 52: | ||
:Ân phước Cứu Chúa ban cho tâm hồn đầy dẫy | :Ân phước Cứu Chúa ban cho tâm hồn đầy dẫy | ||
:Tuyệt đối biến thay tôi vẹn toàn. | :Tuyệt đối biến thay tôi vẹn toàn. | ||
| − | |||
:2. Nguồn ánh sáng Cứu Chúa dìu dắt thêm huy hoàng | :2. Nguồn ánh sáng Cứu Chúa dìu dắt thêm huy hoàng | ||
:Sống trong ân phước tuôn dồi dào | :Sống trong ân phước tuôn dồi dào | ||
| Dòng 75: | Dòng 57: | ||
:Giục tôi đi theo chân Ngài bước | :Giục tôi đi theo chân Ngài bước | ||
:Sát theo đường lối vinh quang Ngài. | :Sát theo đường lối vinh quang Ngài. | ||
| − | |||
:3. Giờ nếu mối thắm thiết cùng Chúa ta đậm đà | :3. Giờ nếu mối thắm thiết cùng Chúa ta đậm đà | ||
:Tiến sâu trong bóng yêu thương Trời | :Tiến sâu trong bóng yêu thương Trời | ||
| Dòng 81: | Dòng 62: | ||
:Nhìn ngôi cao sang soi rực rỡ | :Nhìn ngôi cao sang soi rực rỡ | ||
:Có chi trần thế đem so được? | :Có chi trần thế đem so được? | ||
| − | + | ==Ca Khúc== | |
| + | ==Nhạc Đệm== | ||
| + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/603.mp3</html5media> | ||
| + | ==Nhạc== | ||
| + | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/603.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
| − | |||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] (1998) - Bài số 239 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] (1998) - Bài số 239 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 603 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 603 | ||
* [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | * [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | ||
Bản hiện tại lúc 02:50, ngày 9 tháng 1 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: 'Tis Marvelous and Wonderful
- Tựa đề: Ngày Cứu Chúa Bước Đến
- Lời: Lelia Naylor Morris (1862-1929)
- Nhạc: Lelia Naylor Morris (1862-1929)
- Tài Liệu:
Lời Anh
- 'Tis Marvelous and Wonderful
- 1. The Savior has come in His mighty power,
- And spoken peace to my soul;
- And all of my life from that very hour
- I’ve yielded to His control,
- I’ve yielded to His control.
- Refrain
- Wonderful, wonderful,
- Marvelous and wonderful,
- What He has done for my soul!
- The half has never been told;
- Oh, it is wonderful.
- It is marvelous and wonderful,
- What Jesus has done for this soul of mine!
- The half has never been told.
- 2. ’Twas only a foretaste of joys divine
- In Canaan waiting for me,
- Where sweetest of honey and milk and wine
- Were dripping from every tree,
- Were dripping from every tree.
- 3. From glory to glory He leads me on,
- From grace to grace every day;
- And brighter and brighter the glory dawns,
- While pressing my homeward way,
- While pressing my homeward way.
- 4. If fellowship here with my Lord can be
- So inexpressibly sweet,
- Oh, what will it be when His face we see,
- When ’round the bright throne we meet?
- When ’round the bright throne we meet?
Lời Việt
- Ngày Cứu Chúa Bước Đến
- 1. Ngày Cứu Chúa bước đến đầy hiển vinh năng quyền
- Tiếng yên vui thắm khắp tâm hồn
- Từ nay qua giây phút Chúa thăm gọi đậm đà
- Lòng tôi hân hoan vâng phục Chúa
- Bước theo quyền chỉ huy tay Ngài.
- Điệp Khúc:
- Ôi vinh quang! Ôi vinh quang!
- Cất tiếng hát vút trong không gian
- Điều Jêsus ban cho tâm tôi
- Trỗi lên bao thanh âm nhân thế
- Chiếu lên như ngàn mặt trời
- Tràn ngập muôn thanh âm ca chúc Jêsus
- Ân phước Cứu Chúa ban cho tâm hồn đầy dẫy
- Tuyệt đối biến thay tôi vẹn toàn.
- 2. Nguồn ánh sáng Cứu Chúa dìu dắt thêm huy hoàng
- Sống trong ân phước tuôn dồi dào
- Bình minh quanh tôi điểm tô muôn màu tuyệt vời
- Giục tôi đi theo chân Ngài bước
- Sát theo đường lối vinh quang Ngài.
- 3. Giờ nếu mối thắm thiết cùng Chúa ta đậm đà
- Tiến sâu trong bóng yêu thương Trời
- Rồi khi qua đôi mắt ngước xem Ngài tận mặt
- Nhìn ngôi cao sang soi rực rỡ
- Có chi trần thế đem so được?
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ (1998) - Bài số 239
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 603
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành