Khác biệt giữa các bản “Chiều Xưa”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: At Even, Ere the Sun Was Set *Tựa đề: Chiều Xưa *Lời: Henry Twells, 1823-1900 *Nhạc: Lugwig Van Beethoven, …”)
 
(Added mp3 and pdf)
 
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Tác Giả==
 
==Tác Giả==
 
 
*Nguyên tác: At Even, Ere the Sun Was Set
 
*Nguyên tác: At Even, Ere the Sun Was Set
 
 
*Tựa đề:  Chiều Xưa
 
*Tựa đề:  Chiều Xưa
 
 
*Lời: Henry Twells, 1823-1900
 
*Lời: Henry Twells, 1823-1900
 
 
*Nhạc: Lugwig Van Beethoven, 1770-1827
 
*Nhạc: Lugwig Van Beethoven, 1770-1827
 
 
*Tài Liệu: Ge­org Jo­seph, Heil­ige Seel­en­lust oder Geistliche Hirten-Lieder (Bres­lau, Ger­ma­ny: 1657)  
 
*Tài Liệu: Ge­org Jo­seph, Heil­ige Seel­en­lust oder Geistliche Hirten-Lieder (Bres­lau, Ger­ma­ny: 1657)  
 
 
==Lời Anh==
 
==Lời Anh==
 
 
:'''At Even, Ere the Sun Was Set'''
 
:'''At Even, Ere the Sun Was Set'''
 
 
:1. At even, ere the sun was set,
 
:1. At even, ere the sun was set,
 
:The sick, O Lord, around Thee lay;
 
:The sick, O Lord, around Thee lay;
 
:O, with how many pains they met!
 
:O, with how many pains they met!
 
:O, with what joy they went away!
 
:O, with what joy they went away!
 
 
:2. Once more ’tis eventide, and we,
 
:2. Once more ’tis eventide, and we,
 
:Oppressed with various ills, draw near;
 
:Oppressed with various ills, draw near;
 
:What if Thyself we cannot see?
 
:What if Thyself we cannot see?
 
:We know that Thou art ever near.
 
:We know that Thou art ever near.
 
 
:3. O Savior Christ, our woes dispel;
 
:3. O Savior Christ, our woes dispel;
 
:For some are sick, and some are sad;
 
:For some are sick, and some are sad;
 
:And some have never loved Thee well,
 
:And some have never loved Thee well,
 
:And some have lost the love they had.
 
:And some have lost the love they had.
 
 
:4. And some are pressed with worldly care
 
:4. And some are pressed with worldly care
 
:And some are tried with sinful doubt;
 
:And some are tried with sinful doubt;
 
:And some such grievous passions tear,
 
:And some such grievous passions tear,
 
:That only Thou canst cast them out.
 
:That only Thou canst cast them out.
 
 
:5. And some have found the world is vain,
 
:5. And some have found the world is vain,
 
:Yet from the world they break not free;
 
:Yet from the world they break not free;
 
:And some have friends who give them pain,
 
:And some have friends who give them pain,
 
:Yet have not sought a friend in Thee.
 
:Yet have not sought a friend in Thee.
 
 
:6. And none, O Lord, have perfect rest,
 
:6. And none, O Lord, have perfect rest,
 
:For none are wholly free from sin;
 
:For none are wholly free from sin;
 
:And they who fain would serve Thee best
 
:And they who fain would serve Thee best
 
:Are conscious most of wrong within.
 
:Are conscious most of wrong within.
 
 
:7. O Savior Christ, Thou too art man;
 
:7. O Savior Christ, Thou too art man;
 
:Thou has been troubled, tempted, tried;
 
:Thou has been troubled, tempted, tried;
 
:Thy kind but searching glance can scan
 
:Thy kind but searching glance can scan
 
:The very wounds that shame would hide.
 
:The very wounds that shame would hide.
 
 
:8. Thy touch has still its ancient power.
 
:8. Thy touch has still its ancient power.
 
:No word from Thee can fruitless fall;
 
:No word from Thee can fruitless fall;
 
:Hear, in this solemn evening hour,
 
:Hear, in this solemn evening hour,
 
:And in Thy mercy heal us all.
 
:And in Thy mercy heal us all.
 
 
==Lời Việt==
 
==Lời Việt==
 
 
:'''Chiều Xưa'''
 
:'''Chiều Xưa'''
 
 
:1.  Chiều xưa, vừng ô sắp lặn non tây
 
:1.  Chiều xưa, vừng ô sắp lặn non tây
 
:Ôi quanh Jêsus bao kẻ bệnh vây
 
:Ôi quanh Jêsus bao kẻ bệnh vây
 
:Mình đầy đau thương, tâm hồn khổ bấy
 
:Mình đầy đau thương, tâm hồn khổ bấy
 
:Ra về cảm thấy vui khỏe mạnh thay
 
:Ra về cảm thấy vui khỏe mạnh thay
 
 
:2.  Chiều nay, bầy con cũng họp nhau đây
 
:2.  Chiều nay, bầy con cũng họp nhau đây
 
:Thân đau, hồn khổ, mong Chúa đặt tay
 
:Thân đau, hồn khổ, mong Chúa đặt tay
 
:Dầu Ngài thiêng liêng, mắt trần khó thấy
 
:Dầu Ngài thiêng liêng, mắt trần khó thấy
 
:Nhưng lòng cảm biết nay Chúa ngự đây.
 
:Nhưng lòng cảm biết nay Chúa ngự đây.
 
 
:3.  Nguyền Jêsus xua hết bệnh trọng khinh
 
:3.  Nguyền Jêsus xua hết bệnh trọng khinh
 
:Đây đau thuộc thể, kia khổ thuộc linh
 
:Đây đau thuộc thể, kia khổ thuộc linh
 
:Này người xưa nay chưa hề kính mến
 
:Này người xưa nay chưa hề kính mến
 
:Kìa người mất đức yêu mến đầu tiên.
 
:Kìa người mất đức yêu mến đầu tiên.
 
 
:4.  Lạy Jêsus, xưa đã làm hoàn nhơn
 
:4.  Lạy Jêsus, xưa đã làm hoàn nhơn
 
:Kinh nghiệm rèn thử, đau khổ đòi cơn
 
:Kinh nghiệm rèn thử, đau khổ đòi cơn
 
:Ngài nhìn yêu thương nhưng đã rõ thấu
 
:Ngài nhìn yêu thương nhưng đã rõ thấu
 
:Tâm bệnh xấu hổ che dấu từ lâu.
 
:Tâm bệnh xấu hổ che dấu từ lâu.
 
 
:5.  Bàn tay quyền xưa hẳn rày còn luôn
 
:5.  Bàn tay quyền xưa hẳn rày còn luôn
 
:Bao lời Ngài phán không phải lời suông
 
:Bao lời Ngài phán không phải lời suông
 
:Lạy Ngài, xin mau nhậm lời thiết khẩn
 
:Lạy Ngài, xin mau nhậm lời thiết khẩn
 
:Đem lòng bác ái y cứu hồn, thân.
 
:Đem lòng bác ái y cứu hồn, thân.
 
+
==Ca Khúc==
 +
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/250.mp3</html5media>
 +
==Nhạc Đệm==
 +
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/250.mp3</html5media>
 +
==Nhạc==
 +
:<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/250.pdf</pdf>
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 250
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 250
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 250
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 250
 
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành
 
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành

Bản hiện tại lúc 02:46, ngày 9 tháng 1 năm 2020

Tác Giả

  • Nguyên tác: At Even, Ere the Sun Was Set
  • Tựa đề: Chiều Xưa
  • Lời: Henry Twells, 1823-1900
  • Nhạc: Lugwig Van Beethoven, 1770-1827
  • Tài Liệu: Ge­org Jo­seph, Heil­ige Seel­en­lust oder Geistliche Hirten-Lieder (Bres­lau, Ger­ma­ny: 1657)

Lời Anh

At Even, Ere the Sun Was Set
1. At even, ere the sun was set,
The sick, O Lord, around Thee lay;
O, with how many pains they met!
O, with what joy they went away!
2. Once more ’tis eventide, and we,
Oppressed with various ills, draw near;
What if Thyself we cannot see?
We know that Thou art ever near.
3. O Savior Christ, our woes dispel;
For some are sick, and some are sad;
And some have never loved Thee well,
And some have lost the love they had.
4. And some are pressed with worldly care
And some are tried with sinful doubt;
And some such grievous passions tear,
That only Thou canst cast them out.
5. And some have found the world is vain,
Yet from the world they break not free;
And some have friends who give them pain,
Yet have not sought a friend in Thee.
6. And none, O Lord, have perfect rest,
For none are wholly free from sin;
And they who fain would serve Thee best
Are conscious most of wrong within.
7. O Savior Christ, Thou too art man;
Thou has been troubled, tempted, tried;
Thy kind but searching glance can scan
The very wounds that shame would hide.
8. Thy touch has still its ancient power.
No word from Thee can fruitless fall;
Hear, in this solemn evening hour,
And in Thy mercy heal us all.

Lời Việt

Chiều Xưa
1. Chiều xưa, vừng ô sắp lặn non tây
Ôi quanh Jêsus bao kẻ bệnh vây
Mình đầy đau thương, tâm hồn khổ bấy
Ra về cảm thấy vui khỏe mạnh thay
2. Chiều nay, bầy con cũng họp nhau đây
Thân đau, hồn khổ, mong Chúa đặt tay
Dầu Ngài thiêng liêng, mắt trần khó thấy
Nhưng lòng cảm biết nay Chúa ngự đây.
3. Nguyền Jêsus xua hết bệnh trọng khinh
Đây đau thuộc thể, kia khổ thuộc linh
Này người xưa nay chưa hề kính mến
Kìa người mất đức yêu mến đầu tiên.
4. Lạy Jêsus, xưa đã làm hoàn nhơn
Kinh nghiệm rèn thử, đau khổ đòi cơn
Ngài nhìn yêu thương nhưng đã rõ thấu
Tâm bệnh xấu hổ che dấu từ lâu.
5. Bàn tay quyền xưa hẳn rày còn luôn
Bao lời Ngài phán không phải lời suông
Lạy Ngài, xin mau nhậm lời thiết khẩn
Đem lòng bác ái y cứu hồn, thân.

Ca Khúc

Nhạc Đệm

Nhạc

load PDF

Tài Liệu Tham Khảo