Khác biệt giữa các bản “Jesus Tái Lâm Rày Mai”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Added mp3 and pdf)
 
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Tác Giả==
 
==Tác Giả==
 
 
*Nguyên tác: He Is Coming Again
 
*Nguyên tác: He Is Coming Again
 
 
*Tựa đề:  Jêsus Tái Lâm Rày Mai
 
*Tựa đề:  Jêsus Tái Lâm Rày Mai
 
 
*Lời: Mabel Johnston Camp, s. 1871
 
*Lời: Mabel Johnston Camp, s. 1871
 
 
*Nhạc: Mabel Johnston Camp, s. 1871
 
*Nhạc: Mabel Johnston Camp, s. 1871
 
 
*Tài Liệu: Điệp Khúc Thánh Ca He Is Coming Again
 
*Tài Liệu: Điệp Khúc Thánh Ca He Is Coming Again
 
 
==Lời Anh==
 
==Lời Anh==
 
 
:'''He Is Coming Again'''
 
:'''He Is Coming Again'''
 
 
:1. Lift up your heads, pilgrims aweary,
 
:1. Lift up your heads, pilgrims aweary,
 
:See day’s approach now crimson the sky;
 
:See day’s approach now crimson the sky;
 
:Night shadows flee, and your Belovèd,
 
:Night shadows flee, and your Belovèd,
 
:Awaited with longing, at last draweth nigh.
 
:Awaited with longing, at last draweth nigh.
 
 
:'''Refrain'''
 
:'''Refrain'''
 
:'''He is coming again, He is coming again,'''
 
:'''He is coming again, He is coming again,'''
Dòng 25: Dòng 16:
 
:'''He is coming again, He is coming again,'''
 
:'''He is coming again, He is coming again,'''
 
:'''With power and great glory, He is coming again!'''
 
:'''With power and great glory, He is coming again!'''
 
 
:2. O blessed hope! O blissful promise!
 
:2. O blessed hope! O blissful promise!
 
:Filling our hearts with rapture divine;
 
:Filling our hearts with rapture divine;
 
:O day of days! Hail Thy appearing!
 
:O day of days! Hail Thy appearing!
 
:Thy transcendent glory forever shall shine.
 
:Thy transcendent glory forever shall shine.
 
 
:3. Even so, come, precious Lord Jesus;
 
:3. Even so, come, precious Lord Jesus;
 
:Creation waits redemption to see;
 
:Creation waits redemption to see;
 
:Caught up in clouds, soon we shall meet Thee;
 
:Caught up in clouds, soon we shall meet Thee;
 
:O blessèd assurance, forever with Thee!
 
:O blessèd assurance, forever with Thee!
 
 
==Lời Việt==
 
==Lời Việt==
 
 
:'''Jêsus Tái Lâm Rày Mai'''
 
:'''Jêsus Tái Lâm Rày Mai'''
 
 
:Jêsus tái lâm rày mai
 
:Jêsus tái lâm rày mai
 
:Jêsus tái lâm rày mai
 
:Jêsus tái lâm rày mai
Dòng 48: Dòng 34:
 
:Kìa, Chúa Jêsus lại đến
 
:Kìa, Chúa Jêsus lại đến
 
: Đầy vinh hiển, rất oai quyền.
 
: Đầy vinh hiển, rất oai quyền.
 
+
==Ca Khúc==
 +
==Nhạc Đệm==
 +
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/133.mp3</html5media>
 +
==Nhạc==
 +
:<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/133.pdf</pdf>
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 133
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 133
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 133
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 133
 
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành
 
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành

Bản hiện tại lúc 02:44, ngày 9 tháng 1 năm 2020

Tác Giả

  • Nguyên tác: He Is Coming Again
  • Tựa đề: Jêsus Tái Lâm Rày Mai
  • Lời: Mabel Johnston Camp, s. 1871
  • Nhạc: Mabel Johnston Camp, s. 1871
  • Tài Liệu: Điệp Khúc Thánh Ca He Is Coming Again

Lời Anh

He Is Coming Again
1. Lift up your heads, pilgrims aweary,
See day’s approach now crimson the sky;
Night shadows flee, and your Belovèd,
Awaited with longing, at last draweth nigh.
Refrain
He is coming again, He is coming again,
The very same Jesus, rejected of men;
He is coming again, He is coming again,
With power and great glory, He is coming again!
2. O blessed hope! O blissful promise!
Filling our hearts with rapture divine;
O day of days! Hail Thy appearing!
Thy transcendent glory forever shall shine.
3. Even so, come, precious Lord Jesus;
Creation waits redemption to see;
Caught up in clouds, soon we shall meet Thee;
O blessèd assurance, forever with Thee!

Lời Việt

Jêsus Tái Lâm Rày Mai
Jêsus tái lâm rày mai
Jêsus tái lâm rày mai
Là Jêsus xưa tái hồi
Một Jêsus ấy thôi
Jêsus tái lâm rày mai
Jêsus tái lâm rày mai
Kìa, Chúa Jêsus lại đến
Đầy vinh hiển, rất oai quyền.

Ca Khúc

Nhạc Đệm

Nhạc

load PDF

Tài Liệu Tham Khảo