Khác biệt giữa các bản “Theo Gương Chúa Chịu Báp Têm”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: *Tựa đề: Theo Gương Chúa Chịu Báp-Têm *Lời: Samuel F. Coffman, 1872-1954 *Nhạc: Thomas Hastings, 1842 …”) |
|||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | *Nguyên tác: | + | *Nguyên tác: We Bless the Name of Christ |
*Tựa đề: Theo Gương Chúa Chịu Báp-Têm | *Tựa đề: Theo Gương Chúa Chịu Báp-Têm | ||
Phiên bản lúc 05:33, ngày 1 tháng 11 năm 2014
Tác Giả
- Nguyên tác: We Bless the Name of Christ
- Tựa đề: Theo Gương Chúa Chịu Báp-Têm
- Lời: Samuel F. Coffman, 1872-1954
- Nhạc: Thomas Hastings, 1842
- Tài Liệu:
Lời Anh
Lời Việt
- Theo Gương Chúa Chịu Báp-Têm
- 1. Ngợi khen danh Jêsus Chúa chí tôn
- Tụng chúc Cứu Chúa từng ban thánh ngôn
- Vâng ý Chúa Cha, buớc theo công bình
- Jêsus treo cao một gương chân chính.
- 2. Lễ xưa xin tuân hành đúng Thánh Kinh
- Như chính Cứu Chúa tại sông Giô-đanh
- Đây nước chứng minh đức tin chân thành
- Tỏ ra tâm vâng phục Ba Ngôi thánh.
- 3. Nhờ danh Cha, Con và Đức Thánh Linh
- Chịu lễ Báp-têm hiệp theo Thánh Kinh
- Do huyết Jêsus, lương tâm yên lành
- Nghỉ trong yêu thương, bình an Cha Thánh.
- 4. Bởi ơn tôi được nhận lãnh Thánh Linh
- Gọi Chúa chí thánh là Cha vĩnh sinh
- Ơn ấy khiến tôi vui dâng trọn đời
- Nguyện yêu thương duy một Jêsus thôi.
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 398
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 398
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành