Khác biệt giữa các bản “Lòng Tôi Được An Ninh”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: Jesus, I Am Resting *Tựa đề: Lòng Tôi Được An Ninh *Lời: Jean Sophia Pigott *Nhạc: J. Mountain *Tài Li…”)
 
(Added mp3 and pdf)
 
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Tác Giả==
 
==Tác Giả==
 
 
*Nguyên tác: Jesus, I Am Resting
 
*Nguyên tác: Jesus, I Am Resting
 
 
*Tựa đề:  Lòng Tôi Được An Ninh
 
*Tựa đề:  Lòng Tôi Được An Ninh
 
 
*Lời: Jean Sophia Pigott
 
*Lời: Jean Sophia Pigott
 
 
*Nhạc: J. Mountain
 
*Nhạc: J. Mountain
 
 
*Tài Liệu:
 
*Tài Liệu:
 
 
==Lời Anh==
 
==Lời Anh==
 
 
:'''Jesus, I Am Resting'''
 
:'''Jesus, I Am Resting'''
 
 
:1. Jesus! I am resting, resting
 
:1. Jesus! I am resting, resting
 
:In the joy of what Thou art;
 
:In the joy of what Thou art;
Dòng 23: Dòng 15:
 
:For, by Thy transforming power,
 
:For, by Thy transforming power,
 
:Thou hast made me whole.
 
:Thou hast made me whole.
 
 
:'''Refrain'''
 
:'''Refrain'''
 
:Jesus! I am resting, resting
 
:Jesus! I am resting, resting
Dòng 29: Dòng 20:
 
:I am finding out the greatness
 
:I am finding out the greatness
 
:Of Thy loving heart.
 
:Of Thy loving heart.
 
 
:2. Oh, how great Thy loving kindness,
 
:2. Oh, how great Thy loving kindness,
 
:Vaster, broader than the sea:
 
:Vaster, broader than the sea:
Dòng 38: Dòng 28:
 
:Know Thy certainty of promise,
 
:Know Thy certainty of promise,
 
:And have made it mine.
 
:And have made it mine.
 
 
:3. Simply trusting Thee, Lord Jesus,
 
:3. Simply trusting Thee, Lord Jesus,
 
:I behold Thee as Thou art,
 
:I behold Thee as Thou art,
Dòng 47: Dòng 36:
 
:Compasseth me round with blessings,
 
:Compasseth me round with blessings,
 
:Thine is love indeed.
 
:Thine is love indeed.
 
 
:4. Ever lift Thy face upon me,
 
:4. Ever lift Thy face upon me,
 
:As I work and wait for Thee;
 
:As I work and wait for Thee;
Dòng 56: Dòng 44:
 
:Keep me ever trusting, resting,
 
:Keep me ever trusting, resting,
 
:Fill me with Thy grace.
 
:Fill me with Thy grace.
 
 
 
==Lời Việt==
 
==Lời Việt==
 
 
:'''Lòng Tôi Được An Ninh'''
 
:'''Lòng Tôi Được An Ninh'''
 
 
:1.  Jêsus ôi, lòng tôi nay an ninh
 
:1.  Jêsus ôi, lòng tôi nay an ninh
 
:Ngài hằng lo liệu cho phu phỉ
 
:Ngài hằng lo liệu cho phu phỉ
Dòng 70: Dòng 54:
 
:Nhờ quyền năng của Chúa đổi mới tôi
 
:Nhờ quyền năng của Chúa đổi mới tôi
 
:Hộ tôi luôn bình an.
 
:Hộ tôi luôn bình an.
 
 
:2.  Lòng này duy cậy trông Jêsus thôi
 
:2.  Lòng này duy cậy trông Jêsus thôi
 
:Hằng nhìn xem Ngài thật chăm chú
 
:Hằng nhìn xem Ngài thật chăm chú
Dòng 79: Dòng 62:
 
:Trọn đời tôi an hưởng phước lớn lao
 
:Trọn đời tôi an hưởng phước lớn lao
 
:Ngài khoan nhân dường bao.
 
:Ngài khoan nhân dường bao.
 
 
:3.  Nguyền mặt Ngài hằng nhìn xem tôi nay
 
:3.  Nguyền mặt Ngài hằng nhìn xem tôi nay
 
:Ngày ngày tôi chờ xem thiên nhan
 
:Ngày ngày tôi chờ xem thiên nhan
Dòng 88: Dòng 70:
 
:Trọn đời trông an ninh ở Chúa thôi
 
:Trọn đời trông an ninh ở Chúa thôi
 
:Nguồn ơn không hề phai.
 
:Nguồn ơn không hề phai.
 
+
==Ca Khúc==
 +
==Nhạc Đệm==
 +
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/279.mp3</html5media>
 +
==Nhạc==
 +
:<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/279.pdf</pdf>
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
==Tài Liệu Tham Khảo==
 
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số  279
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số  279
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 279
 
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 279
 
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành
 
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành

Bản hiện tại lúc 02:46, ngày 9 tháng 1 năm 2020

Tác Giả

  • Nguyên tác: Jesus, I Am Resting
  • Tựa đề: Lòng Tôi Được An Ninh
  • Lời: Jean Sophia Pigott
  • Nhạc: J. Mountain
  • Tài Liệu:

Lời Anh

Jesus, I Am Resting
1. Jesus! I am resting, resting
In the joy of what Thou art;
I am finding out the greatness
Of Thy loving heart.
Thou hast bid me gaze upon Thee,
And Thy beauty fills my soul,
For, by Thy transforming power,
Thou hast made me whole.
Refrain
Jesus! I am resting, resting
In the joy of what Thou art;
I am finding out the greatness
Of Thy loving heart.
2. Oh, how great Thy loving kindness,
Vaster, broader than the sea:
Oh, how marvelous Thy goodness,
Lavished all on me!
Yes, I rest in Thee, Beloved,
Know what wealth of grace is Thine,
Know Thy certainty of promise,
And have made it mine.
3. Simply trusting Thee, Lord Jesus,
I behold Thee as Thou art,
And Thy love, so pure, so changeless,
Satisfies my heart,
Satisfies its deepest longings,
Meets, supplies its every need,
Compasseth me round with blessings,
Thine is love indeed.
4. Ever lift Thy face upon me,
As I work and wait for Thee;
Resting ’neath Thy smile, Lord Jesus,
Earth’s dark shadows flee.
Brightness of my Father’s glory,
Sunshine of my Father’s face,
Keep me ever trusting, resting,
Fill me with Thy grace.

Lời Việt

Lòng Tôi Được An Ninh
1. Jêsus ôi, lòng tôi nay an ninh
Ngài hằng lo liệu cho phu phỉ
Tôi nhận thấy Chúa yêu tôi lâu dài
Ngài vô song từ bi
Jêsus gọi tôi ngắm dung nhan Ngài
Dung nhan Ngài chiếu tôi huy hoàng
Nhờ quyền năng của Chúa đổi mới tôi
Hộ tôi luôn bình an.
2. Lòng này duy cậy trông Jêsus thôi
Hằng nhìn xem Ngài thật chăm chú
Tâm tình của Chúa tôi không sai dời
Lòng hân hoan nghìn thu
Trong tay Ngài yên nghỉ vui tươi hoài
Bao nhu cầu Chúa ban dồi dào
Trọn đời tôi an hưởng phước lớn lao
Ngài khoan nhân dường bao.
3. Nguyền mặt Ngài hằng nhìn xem tôi nay
Ngày ngày tôi chờ xem thiên nhan
Nương cạnh Chúa, Đấng đương vui tươi cười
Vầng mây đen liền tan
Ôi, vinh diệu thay Chúa Cha trên trời
Dung nhan Ngài chói lói rạng ngời
Trọn đời trông an ninh ở Chúa thôi
Nguồn ơn không hề phai.

Ca Khúc

Nhạc Đệm

Nhạc

load PDF

Tài Liệu Tham Khảo