Khác biệt giữa các bản “Thánh Linh Hằng Sống”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
| Dòng 5: | Dòng 5: | ||
*Lời: Daniel Iverson (1926) câu 1; Michael Baughen (1982) câu 2 | *Lời: Daniel Iverson (1926) câu 1; Michael Baughen (1982) câu 2 | ||
| − | *Nhạc: | + | *Nhạc: Daniel Iverson |
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
Phiên bản lúc 02:37, ngày 8 tháng 6 năm 2014
Tác Giả
- Nguyên tác: Spirit of the Living God
- Lời: Daniel Iverson (1926) câu 1; Michael Baughen (1982) câu 2
- Nhạc: Daniel Iverson
Lời Anh
- Spirit of the Living God
- 1 Spirit of the Living God, fall afresh on me;
- Spirit of the living God, fall afresh on me.
- Melt me, mold me, fill me, use me.
- Spirit of the Living God, fall afresh on me.
- 2 Spirit of the Living God, move among us all;
- Make us one in heart and mind, make us one in love:
- Humble, caring, selfless, sharing.
- Spirit of the Living God, fill our lives with love.
Lời Việt
- Thánh Linh Hằng Sống
- Xin Linh Cha năng quyền muôn thuở, đến ngự tâm đây,
- Xin Linh Cha năng quyền hằng sống, mau đến tâm này,
- Tan tôi! Xoay tôi! Nung tôi! Trau tôi!
- Xin Linh Cha năng quyền mau đến, dẫy đầy tâm này.
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ (1998) - Bài số 139