Khác biệt giữa các bản “Thi Thiên: Chương 128”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Bản Dịch 1926 to Bản Dịch 1925)
(Update Ban Dich 2011)
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Bản Dịch 1925==
 
==Bản Dịch 1925==
 +
 
1.  Phước cho người nào kính sợ Đức Giê-hô-va, Đi trong đường lối Ngài!<br/>2.  Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Được phước, may mắn.<br/>3.  Vợ ngươi ở trong nhà ngươi Sẽ như cây nho thạnh mậu; Con cái ngươi ở chung quanh bàn ngươi Khác nào những chồi ô-li-ve.<br/>4.  Kìa, người nào kính sợ Đức Giê-hô-va Sẽ được phước là như vậy.<br/>5.  Nguyện Đức Giê-hô-va từ Si-ôn ban phước cho ngươi; Nguyện trọn đời mình ngươi được thấy sự phước lành của Giê-ru-sa-lem.<br/>6.  Nguyện ngươi được thấy con cháu mình! Nguyện sự bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!<br/>
 
1.  Phước cho người nào kính sợ Đức Giê-hô-va, Đi trong đường lối Ngài!<br/>2.  Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Được phước, may mắn.<br/>3.  Vợ ngươi ở trong nhà ngươi Sẽ như cây nho thạnh mậu; Con cái ngươi ở chung quanh bàn ngươi Khác nào những chồi ô-li-ve.<br/>4.  Kìa, người nào kính sợ Đức Giê-hô-va Sẽ được phước là như vậy.<br/>5.  Nguyện Đức Giê-hô-va từ Si-ôn ban phước cho ngươi; Nguyện trọn đời mình ngươi được thấy sự phước lành của Giê-ru-sa-lem.<br/>6.  Nguyện ngươi được thấy con cháu mình! Nguyện sự bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!<br/>
 +
 
==Bản Dịch 2011==
 
==Bản Dịch 2011==
'''Phước Hạnh của Người Kính Sợ CHÚA'''<br/>'''Bài ca đi lên đền thánh'''<br/>1Phước cho người kính sợ CHÚA, <br/>Người đi trong đường lối Ngài. <br/>2Bạn sẽ hưởng hoa lợi của tay mình; <br/>Bạn sẽ được phước và thịnh vượng. <br/>3Vợ bạn sẽ như cây nho sai trái trong nhà bạn; <br/>Con cái bạn sẽ như các chồi ô-liu quanh bàn bạn. <br/>4Kìa, người nào kính sợ CHÚA sẽ được phước như vậy. <br/>5Nguyện CHÚA ban phước cho bạn từ Si-ôn. <br/>Nguyện suốt đời bạn chứng kiến những phước hạnh của Giê-ru-sa-lem. <br/>6Nguyện bạn được nhìn thấy con cháu của con cái bạn. <br/>Nguyện hòa bình thịnh vượng đến trên I-sơ-ra-ên. <br/>
+
'''Phước Hạnh của Người Kính Sợ CHÚA'''
 +
 
 +
'''Bài ca đi lên đền thánh'''
 +
 
 +
1 Phước cho người kính sợ CHÚA,
 +
 
 +
Người đi trong đường lối Ngài.
 +
 
 +
2 Bạn sẽ hưởng hoa lợi của tay mình;
 +
 
 +
Bạn sẽ được phước và thịnh vượng.
 +
 
 +
3 Vợ bạn sẽ như cây nho sai trái trong nhà bạn;
 +
 
 +
Con cái bạn sẽ như các chồi ô-liu quanh bàn bạn.
 +
 
 +
4 Kìa, người nào kính sợ CHÚA sẽ được phước như vậy.
 +
 
 +
5 Nguyện CHÚA ban phước cho bạn từ Si-ôn.
 +
 
 +
Nguyện suốt đời bạn chứng kiến những phước hạnh của Giê-ru-sa-lem.
 +
 
 +
6 Nguyện bạn được nhìn thấy con cháu của con cái bạn.
 +
 
 +
Nguyện hòa bình thịnh vượng đến trên I-sơ-ra-ên.
 +
 
 
==Tài Liệu==
 
==Tài Liệu==
 +
 
:* [[Kinh Thánh]] - Bản Dịch 1925 - Thánh Kinh Hội Anh Quốc và Hải Ngoại
 
:* [[Kinh Thánh]] - Bản Dịch 1925 - Thánh Kinh Hội Anh Quốc và Hải Ngoại
 +
 
:* [[Kinh Thánh]] - Bản Dịch 2011 - Mục sư Đặng Ngọc Báu
 
:* [[Kinh Thánh]] - Bản Dịch 2011 - Mục sư Đặng Ngọc Báu
 +
 
:* [[Thi Thiên]]
 
:* [[Thi Thiên]]
 +
 
:* [[Bách Khoa Từ Điển Tin Lành]]
 
:* [[Bách Khoa Từ Điển Tin Lành]]

Phiên bản lúc 21:33, ngày 20 tháng 1 năm 2020

Bản Dịch 1925

1. Phước cho người nào kính sợ Đức Giê-hô-va, Đi trong đường lối Ngài!
2. Vì ngươi sẽ hưởng công việc của tay mình, Được phước, may mắn.
3. Vợ ngươi ở trong nhà ngươi Sẽ như cây nho thạnh mậu; Con cái ngươi ở chung quanh bàn ngươi Khác nào những chồi ô-li-ve.
4. Kìa, người nào kính sợ Đức Giê-hô-va Sẽ được phước là như vậy.
5. Nguyện Đức Giê-hô-va từ Si-ôn ban phước cho ngươi; Nguyện trọn đời mình ngươi được thấy sự phước lành của Giê-ru-sa-lem.
6. Nguyện ngươi được thấy con cháu mình! Nguyện sự bình an giáng trên Y-sơ-ra-ên!

Bản Dịch 2011

Phước Hạnh của Người Kính Sợ CHÚA

Bài ca đi lên đền thánh

1 Phước cho người kính sợ CHÚA,

Người đi trong đường lối Ngài.

2 Bạn sẽ hưởng hoa lợi của tay mình;

Bạn sẽ được phước và thịnh vượng.

3 Vợ bạn sẽ như cây nho sai trái trong nhà bạn;

Con cái bạn sẽ như các chồi ô-liu quanh bàn bạn.

4 Kìa, người nào kính sợ CHÚA sẽ được phước như vậy.

5 Nguyện CHÚA ban phước cho bạn từ Si-ôn.

Nguyện suốt đời bạn chứng kiến những phước hạnh của Giê-ru-sa-lem.

6 Nguyện bạn được nhìn thấy con cháu của con cái bạn.

Nguyện hòa bình thịnh vượng đến trên I-sơ-ra-ên.

Tài Liệu

  • Kinh Thánh - Bản Dịch 1925 - Thánh Kinh Hội Anh Quốc và Hải Ngoại
  • Kinh Thánh - Bản Dịch 2011 - Mục sư Đặng Ngọc Báu