Khác biệt giữa các bản “Kết Hữu Với Jesus”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: I Heard the Voice of Jesus Say *Tựa đề: Kết Hữu Với Jêsus *Lời: Horatius Bonar, 1808-1899 *Nhạc: May Ag…”) |
(Added mp3 and pdf) |
||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | |||
*Nguyên tác: I Heard the Voice of Jesus Say | *Nguyên tác: I Heard the Voice of Jesus Say | ||
| − | |||
*Tựa đề: Kết Hữu Với Jêsus | *Tựa đề: Kết Hữu Với Jêsus | ||
| − | |||
*Lời: Horatius Bonar, 1808-1899 | *Lời: Horatius Bonar, 1808-1899 | ||
| − | |||
*Nhạc: May Agnew Stephens, 1903 | *Nhạc: May Agnew Stephens, 1903 | ||
| − | |||
*Tài Liệu: The Lutheran Hymnal #277 | *Tài Liệu: The Lutheran Hymnal #277 | ||
| − | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
| − | |||
:'''I Heard the Voice of Jesus Say''' | :'''I Heard the Voice of Jesus Say''' | ||
| − | |||
:1. I heard the voice of Jesus say, | :1. I heard the voice of Jesus say, | ||
:"Come unto Me and rest; | :"Come unto Me and rest; | ||
| Dòng 23: | Dòng 15: | ||
:I found in Him a resting-place, | :I found in Him a resting-place, | ||
:And He has made me glad. | :And He has made me glad. | ||
| − | |||
:2. I heard the voice of Jesus say, | :2. I heard the voice of Jesus say, | ||
:"Behold, I freely give | :"Behold, I freely give | ||
| Dòng 32: | Dòng 23: | ||
:My thirst was quenched, my soul revived, | :My thirst was quenched, my soul revived, | ||
:And now I live in Him. | :And now I live in Him. | ||
| − | |||
:3. I heard the voice of Jesus say, | :3. I heard the voice of Jesus say, | ||
:"I am this dark world's Light. | :"I am this dark world's Light. | ||
| Dòng 41: | Dòng 31: | ||
:And in that Light of Life I'll walk | :And in that Light of Life I'll walk | ||
:Till traveling days are done. | :Till traveling days are done. | ||
| − | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| − | |||
:'''Kết Hữu Với Jêsus''' | :'''Kết Hữu Với Jêsus''' | ||
| − | |||
:1. Jêsus khuyên tôi lời rất thiết tha | :1. Jêsus khuyên tôi lời rất thiết tha | ||
: “Hỡi con khá kíp lại đây | : “Hỡi con khá kíp lại đây | ||
| Dòng 53: | Dòng 40: | ||
:Ngài ban ơn cho ngày tháng hát khen | :Ngài ban ơn cho ngày tháng hát khen | ||
:Nghỉ yên trong Chúa vui vầy. | :Nghỉ yên trong Chúa vui vầy. | ||
| − | |||
:'''Điệp Khúc:''' | :'''Điệp Khúc:''' | ||
:Kết hữu với Jêsus | :Kết hữu với Jêsus | ||
| Dòng 59: | Dòng 45: | ||
:Tôi, Chúa tương thân lòng thật phỉ phu | :Tôi, Chúa tương thân lòng thật phỉ phu | ||
:Jêsus là Bạn thiết tôi rày. | :Jêsus là Bạn thiết tôi rày. | ||
| − | |||
:2. Ngài kêu: “Này con nguồn nước sống đây | :2. Ngài kêu: “Này con nguồn nước sống đây | ||
:Uống đi chẳng tốn bạc tiền | :Uống đi chẳng tốn bạc tiền | ||
| Dòng 68: | Dòng 53: | ||
:Hồn tôi vui tươi, lòng thấy thỏa ngay | :Hồn tôi vui tươi, lòng thấy thỏa ngay | ||
:Phước thay được sống trong Ngài. | :Phước thay được sống trong Ngài. | ||
| − | |||
:3. Ngài kêu: “Ta đây sự sáng khiết tinh | :3. Ngài kêu: “Ta đây sự sáng khiết tinh | ||
:Chiếu trong ám thế sầu than | :Chiếu trong ám thế sầu than | ||
| Dòng 77: | Dòng 61: | ||
:Nhìn theo chân quang một bước không sai | :Nhìn theo chân quang một bước không sai | ||
:Sống trong sự sáng trọn đời. | :Sống trong sự sáng trọn đời. | ||
| − | + | ==Ca Khúc== | |
| − | + | ==Nhạc Đệm== | |
| + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/289.mp3</html5media> | ||
| + | ==Nhạc== | ||
| + | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/289.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
| − | |||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 289 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 289 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 289 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 289 | ||
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành | * [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành | ||
Bản hiện tại lúc 02:46, ngày 9 tháng 1 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: I Heard the Voice of Jesus Say
- Tựa đề: Kết Hữu Với Jêsus
- Lời: Horatius Bonar, 1808-1899
- Nhạc: May Agnew Stephens, 1903
- Tài Liệu: The Lutheran Hymnal #277
Lời Anh
- I Heard the Voice of Jesus Say
- 1. I heard the voice of Jesus say,
- "Come unto Me and rest;
- Lay down, thou weary one, lay down,
- Thy head upon My breast."
- I came to Jesus as I was,
- Weary and worn and sad;
- I found in Him a resting-place,
- And He has made me glad.
- 2. I heard the voice of Jesus say,
- "Behold, I freely give
- The living water; thirsty one,
- Stoop down and drink and live."
- I came to Jesus, and I drank
- Of that life-giving stream.
- My thirst was quenched, my soul revived,
- And now I live in Him.
- 3. I heard the voice of Jesus say,
- "I am this dark world's Light.
- Look unto Me; thy morn shall rise
- And all thy day be bright."
- I looked to Jesus, and I found
- In Him my Star, my Sun;
- And in that Light of Life I'll walk
- Till traveling days are done.
Lời Việt
- Kết Hữu Với Jêsus
- 1. Jêsus khuyên tôi lời rất thiết tha
- “Hỡi con khá kíp lại đây
- Đầu con mau nghiêng vào dưới cánh ta,
- Ắt con được nghỉ yên rày.”
- Thật tôi mệt mỏi, buồn bã, rối reng
- Ngài ban ơn cho ngày tháng hát khen
- Nghỉ yên trong Chúa vui vầy.
- Điệp Khúc:
- Kết hữu với Jêsus
- Cảm thông sâu nhiệm thay
- Tôi, Chúa tương thân lòng thật phỉ phu
- Jêsus là Bạn thiết tôi rày.
- 2. Ngài kêu: “Này con nguồn nước sống đây
- Uống đi chẳng tốn bạc tiền
- Bằng con khao khát chạy đến uống ngay
- Uống vô, được vĩnh sanh liền.”
- Thật tôi đương khát chạy đến Chúa đây
- Suối Linh uống ngon ngọt thay!
- Hồn tôi vui tươi, lòng thấy thỏa ngay
- Phước thay được sống trong Ngài.
- 3. Ngài kêu: “Ta đây sự sáng khiết tinh
- Chiếu trong ám thế sầu than
- Nhìn ta, trong con bất ánh khải minh
- Tất nhiên ngày con huy hoàng.”
- Thật tôi nhìn Jêsus, chính sao Mai
- Thái dương soi rạng đường tôi
- Nhìn theo chân quang một bước không sai
- Sống trong sự sáng trọn đời.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 289
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 289
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành