Khác biệt giữa các bản “Tôn Vinh Ba Ngôi”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: Father of Heaven, Whose Love Profound *Tựa đề: Tôn Vinh Ba Ngôi *Lời: Edward Cooper, 1805 *Nhạc: Peter Ritte…”) |
|||
| (Không hiển thị phiên bản của một người dùng khác ở giữa) | |||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | |||
*Nguyên tác: Father of Heaven, Whose Love Profound | *Nguyên tác: Father of Heaven, Whose Love Profound | ||
| − | |||
*Tựa đề: Tôn Vinh Ba Ngôi | *Tựa đề: Tôn Vinh Ba Ngôi | ||
| − | |||
*Lời: Edward Cooper, 1805 | *Lời: Edward Cooper, 1805 | ||
| − | |||
*Nhạc: Peter Ritter, 1792 | *Nhạc: Peter Ritter, 1792 | ||
| − | |||
*Tài Liệu: The Lutheran Hymnal #242 | *Tài Liệu: The Lutheran Hymnal #242 | ||
| − | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
| − | |||
:'''Father of Heaven, Whose Love Profound''' | :'''Father of Heaven, Whose Love Profound''' | ||
| − | |||
:1. Father of heaven, whose love profound | :1. Father of heaven, whose love profound | ||
:A ransom for our souls hath found, | :A ransom for our souls hath found, | ||
:Before Thy throne we sinners bend; | :Before Thy throne we sinners bend; | ||
:To us Thy pardoning love extend. | :To us Thy pardoning love extend. | ||
| − | |||
:2. Almighty Son, Incarnate Word, | :2. Almighty Son, Incarnate Word, | ||
:Our Prophet, Priest, Redeemer, Lord, | :Our Prophet, Priest, Redeemer, Lord, | ||
:Before Thy throne we sinners bend; | :Before Thy throne we sinners bend; | ||
:To us Thy saving grace extend. | :To us Thy saving grace extend. | ||
| − | |||
:3. Eternal Spirit, by whose breath | :3. Eternal Spirit, by whose breath | ||
:The soul is raised from sin and death, | :The soul is raised from sin and death, | ||
:Before Thy throne we sinners bend; | :Before Thy throne we sinners bend; | ||
:To us Thy quickening power extend. | :To us Thy quickening power extend. | ||
| − | |||
:4. Thrice holy! Father, Spirit, Son, | :4. Thrice holy! Father, Spirit, Son, | ||
:Mysterious Godhead, Three in One, | :Mysterious Godhead, Three in One, | ||
:Before Thy throne we sinners bend; | :Before Thy throne we sinners bend; | ||
:Grace, pardon, life, to us extend. | :Grace, pardon, life, to us extend. | ||
| − | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| − | |||
:'''Tôn Vinh Ba Ngôi''' | :'''Tôn Vinh Ba Ngôi''' | ||
| − | |||
:1. Tôn vinh Cha lòng nhân ái khôn tày | :1. Tôn vinh Cha lòng nhân ái khôn tày | ||
:Ban linh ân chuộc mua chúng tôi nay | :Ban linh ân chuộc mua chúng tôi nay | ||
:Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | :Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | ||
:Khẩn Chúa đoái thương dung xá tội tình. | :Khẩn Chúa đoái thương dung xá tội tình. | ||
| − | |||
:2. Tôn vinh Con quyền năng, vốn Đạo Trời | :2. Tôn vinh Con quyền năng, vốn Đạo Trời | ||
:Tiên tri, Mưu luận, Chân Chúa muôn đời | :Tiên tri, Mưu luận, Chân Chúa muôn đời | ||
:Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | :Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | ||
:Khẩn Chúa đổ thêm ơn cứu vẹn lành. | :Khẩn Chúa đổ thêm ơn cứu vẹn lành. | ||
| − | |||
:3. Tôn vinh Linh đời đời, bởi hơi Ngài | :3. Tôn vinh Linh đời đời, bởi hơi Ngài | ||
: Đem tâm ô tội cho tái sanh rày | : Đem tâm ô tội cho tái sanh rày | ||
:Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | :Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | ||
:Khẩn Chúa hãy ban hơi sống vận hành. | :Khẩn Chúa hãy ban hơi sống vận hành. | ||
| − | |||
:4. Cha, Con, Linh hiệp một thể Chân Thần | :4. Cha, Con, Linh hiệp một thể Chân Thần | ||
:Ba Ngôi vinh diệu, tôn quí muôn phần | :Ba Ngôi vinh diệu, tôn quí muôn phần | ||
:Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | :Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh | ||
:Khẩn Chúa thứ tha, ban xuống ơn lành. | :Khẩn Chúa thứ tha, ban xuống ơn lành. | ||
| + | [[Category:Ngợi khen-Thờ phượng]] | ||
| + | ==Ca Khúc== | ||
| + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/39.mp3</html5media> | ||
| + | ==Nhạc Đệm== | ||
| + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/39.mp3</html5media> | ||
| + | ==Nhạc== | ||
| + | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/39.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
| − | |||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 39 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 39 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 39 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 39 | ||
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành | * [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành | ||
Bản hiện tại lúc 23:04, ngày 21 tháng 3 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: Father of Heaven, Whose Love Profound
- Tựa đề: Tôn Vinh Ba Ngôi
- Lời: Edward Cooper, 1805
- Nhạc: Peter Ritter, 1792
- Tài Liệu: The Lutheran Hymnal #242
Lời Anh
- Father of Heaven, Whose Love Profound
- 1. Father of heaven, whose love profound
- A ransom for our souls hath found,
- Before Thy throne we sinners bend;
- To us Thy pardoning love extend.
- 2. Almighty Son, Incarnate Word,
- Our Prophet, Priest, Redeemer, Lord,
- Before Thy throne we sinners bend;
- To us Thy saving grace extend.
- 3. Eternal Spirit, by whose breath
- The soul is raised from sin and death,
- Before Thy throne we sinners bend;
- To us Thy quickening power extend.
- 4. Thrice holy! Father, Spirit, Son,
- Mysterious Godhead, Three in One,
- Before Thy throne we sinners bend;
- Grace, pardon, life, to us extend.
Lời Việt
- Tôn Vinh Ba Ngôi
- 1. Tôn vinh Cha lòng nhân ái khôn tày
- Ban linh ân chuộc mua chúng tôi nay
- Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh
- Khẩn Chúa đoái thương dung xá tội tình.
- 2. Tôn vinh Con quyền năng, vốn Đạo Trời
- Tiên tri, Mưu luận, Chân Chúa muôn đời
- Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh
- Khẩn Chúa đổ thêm ơn cứu vẹn lành.
- 3. Tôn vinh Linh đời đời, bởi hơi Ngài
- Đem tâm ô tội cho tái sanh rày
- Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh
- Khẩn Chúa hãy ban hơi sống vận hành.
- 4. Cha, Con, Linh hiệp một thể Chân Thần
- Ba Ngôi vinh diệu, tôn quí muôn phần
- Mọi tội nhân đây quỳ nơi ngai thánh
- Khẩn Chúa thứ tha, ban xuống ơn lành.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 39
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 39
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành