Khác biệt giữa các bản “Mùa Gặt”

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: *Tựa đề: Mùa gặt *Lời: Paul Rader, 1921 *Nhạc: Lance B. Latham, 1921 *Tài Liệu: ==Lời Anh== ==L…”)
 
Dòng 1: Dòng 1:
 
==Tác Giả==
 
==Tác Giả==
  
*Nguyên tác:  
+
*Nguyên tác: Harvest Time
  
 
*Tựa đề:  Mùa gặt
 
*Tựa đề:  Mùa gặt
Dòng 13: Dòng 13:
 
==Lời Anh==
 
==Lời Anh==
  
 +
:'''Harvest Time'''
  
 +
:1.    The harvest fields are bending
 +
:    With precious ripened grain;
 +
:    More reapers now are needed,
 +
:    Ere Christ comes back again.
 +
 +
:'''Refrain:'''
 +
:        Harvest time! Harvest time!
 +
:        Precious Gospel seed is sown.
 +
:        Reapers go! Reapers go!
 +
:      Jesus, King, must have His own, His loved ones;
 +
:        Soon He’ll come! Soon He’ll come!
 +
:        Come and catch away His Bride, His own!
 +
:        His own! His own!
 +
 +
:2.    The call must now be heeded,
 +
:    We cannot say Him nay;
 +
:    Since He has died to save them,
 +
:    We must go forth today.
 +
 +
:3.    We’ll come again rejoicing,
 +
:    A reaper’s crown to gain;
 +
:    The Harvest Home is coming,
 +
:    When Christ comes back again.
  
 
==Lời Việt==
 
==Lời Việt==

Phiên bản lúc 20:33, ngày 1 tháng 11 năm 2014

Tác Giả

  • Nguyên tác: Harvest Time
  • Tựa đề: Mùa gặt
  • Lời: Paul Rader, 1921
  • Nhạc: Lance B. Latham, 1921
  • Tài Liệu:

Lời Anh

Harvest Time
1. The harvest fields are bending
With precious ripened grain;
More reapers now are needed,
Ere Christ comes back again.
Refrain:
Harvest time! Harvest time!
Precious Gospel seed is sown.
Reapers go! Reapers go!
Jesus, King, must have His own, His loved ones;
Soon He’ll come! Soon He’ll come!
Come and catch away His Bride, His own!
His own! His own!
2. The call must now be heeded,
We cannot say Him nay;
Since He has died to save them,
We must go forth today.
3. We’ll come again rejoicing,
A reaper’s crown to gain;
The Harvest Home is coming,
When Christ comes back again.

Lời Việt

Mùa Gặt
1. Lúa kia chín khô giăng giăng đồng
Trùng điệp quanh ta thấy không?
Gọi bạn gặt ra thêm thật đông
Trước ngày Christ xuống khoảng không.
Điệp Khúc:
Ta ngước xem mùa gặt này
Kìa, Đạo từng gieo đây xưa nay
Ta kíp đi, bạn gặt rày
Vua Jêsus đang cần thâu xong lúa Ngài ngay
Không mấy lâu Christ tái lai
Từ trời Ngài nghinh Tân nương đây
Thỏa thay! Thỏa thay! Vui bấy!
2. Hãy nghe tiếng Christ kêu ta rày
Đừng từ nan, nên đến ngay
Ngài xưa cam chết cho họ đây
Tin lành nên rao bữa nay.
3. Ít lâu tớ trung ta thỏa lòng
Được ban kim mão thưởng công
Giờ Christ quang lâm thâu hoạch xong
Đem toàn kho lên khoảng không.


Tài Liệu Tham Khảo