Khác biệt giữa các bản “Sổ Sinh Mạng”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: *Tựa đề: Sổ Sinh Mạng *Lời: Mary A. Kidder, 1820-1905 *Nhạc: Frank M. Davis, 1839-1896 *Tài Liệu: ==…”) |
|||
| Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
| − | *Nguyên tác: | + | *Nguyên tác: Is My Name Written There |
| − | * | + | *Lời: Mary A. Kidder, 1876. (1820-1905) |
| − | * | + | *Nhạc: Frank M. Davis (1839-1898) |
| − | * | + | *Tài Liệu: |
| + | :*Hymns of the Christian Life (19??), #276 | ||
| + | :*Hymns of the Christian Life (1978), #482 | ||
| − | + | ==Lời Anh== | |
| − | + | :'''Is My Name Written There''' | |
| + | |||
| + | :1. Lord, I care not for riches, neither silver nor gold; | ||
| + | :I would make sure of Heaven, I would enter the fold. | ||
| + | :In the book of Thy kingdom, with its pages so fair, | ||
| + | :Tell me, Jesus, my Savior, is my name written there? | ||
| + | |||
| + | :'''Refrain''' | ||
| + | :Is my name written there, | ||
| + | :On the page white and fair? | ||
| + | :In the book of Thy kingdom, | ||
| + | :Is my name written there? | ||
| + | |||
| + | :2. Lord, my sins they are many, like the sands of the sea, | ||
| + | :But Thy blood, O my Savior, is sufficient for me; | ||
| + | :For Thy promise is written, in bright letters that glow, | ||
| + | :"Though your sins be as scarlet, I will make them like snow." | ||
| + | :3. Oh! that beautiful city, with its mansions of light, | ||
| + | :With its glorified beings, in pure garments of white; | ||
| + | :Where no evil thing cometh to despoil what is fair; | ||
| + | :Where the angels are watching, yes, my name’s written there. | ||
Phiên bản lúc 06:45, ngày 1 tháng 11 năm 2014
Tác Giả
- Nguyên tác: Is My Name Written There
- Lời: Mary A. Kidder, 1876. (1820-1905)
- Nhạc: Frank M. Davis (1839-1898)
- Tài Liệu:
- Hymns of the Christian Life (19??), #276
- Hymns of the Christian Life (1978), #482
Lời Anh
- Is My Name Written There
- 1. Lord, I care not for riches, neither silver nor gold;
- I would make sure of Heaven, I would enter the fold.
- In the book of Thy kingdom, with its pages so fair,
- Tell me, Jesus, my Savior, is my name written there?
- Refrain
- Is my name written there,
- On the page white and fair?
- In the book of Thy kingdom,
- Is my name written there?
- 2. Lord, my sins they are many, like the sands of the sea,
- But Thy blood, O my Savior, is sufficient for me;
- For Thy promise is written, in bright letters that glow,
- "Though your sins be as scarlet, I will make them like snow."
- 3. Oh! that beautiful city, with its mansions of light,
- With its glorified beings, in pure garments of white;
- Where no evil thing cometh to despoil what is fair;
- Where the angels are watching, yes, my name’s written there.
Lời Việt
- Sổ Sinh Mạng
- 1. Làm giàu trăm muôn không ích chi
- Ngàn vàng tiêu hao mất đi
- Này tôi duy mong ở với Chúa
- Quyết thế chung lòng khắc ghi
- Người Trời Jêsus Con thánh ôi
- Động lòng thương yêu đến tôi
- Tên tôi có chép hay không Ngài
- Vào nơi sách sống trên trời?
- Điệp Khúc:
- Vào nơi sách sống trên trời
- Là nơi sách quý báu kia
- Tên tôi có chép hay không Ngài
- Vào nơi sách sống trên trời?
- 2. Liều mình Jêsus cam đóng đinh
- Nhờ Ngài thương tuôn huyết ra
- Lòng tôi ô nhơ những ác tưởng
- Huyết Chúa thay lòng xấu xa
- Nguyện cùng cao minh Cha thánh ôi
- Nhờ Ngài thương yêu đến tôi
- Cho tôi biết rõ Ngôi Chân Thần
- Lòng tôi thỏa thích muôn phần.
- 3. Kìa thành nguy nga xinh quá xinh
- Lâu đài trong như thủy tinh
- Lòng an ninh vui hưởng phước thánh
- Ấy cõi thiên thành quý vinh
- Cầm, huyền, tiêu, sinh thiên sứ ca
- Tụng Ngài Jêsus, Chúa ta
- Tên tôi có chép hay không Ngài
- Vào nơi sách sống trên trời?
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 467
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 467
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành