Khác biệt giữa các bản “Nơi Chân Thập Tự”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
| Dòng 14: | Dòng 14: | ||
:'''Nơi Chân Thập Tự''' | :'''Nơi Chân Thập Tự''' | ||
| − | :1. Nơi chân thập tự giá muôn đời, lòng luôn rung cảm xuyến xao | + | :1. Nơi chân thập tự giá muôn đời, lòng luôn rung cảm xuyến xao<br/> |
:Dường bóng mát khối đá thiêng uy hùng giữa vùng đồng hoang tiêu sơ<br/> | :Dường bóng mát khối đá thiêng uy hùng giữa vùng đồng hoang tiêu sơ<br/> | ||
:Xem như căn nhà tại miền hoang vu, nơi nghỉ giữa quãng đường xa<br/> | :Xem như căn nhà tại miền hoang vu, nơi nghỉ giữa quãng đường xa<br/> | ||
Phiên bản lúc 21:43, ngày 27 tháng 12 năm 2013
Tác Giả
- Nguyên tác:
- Lời: Elizabeth Clephane
- Nhạc: Frederick C. Maker
Lời Anh
Lời Việt
- Nơi Chân Thập Tự
- 1. Nơi chân thập tự giá muôn đời, lòng luôn rung cảm xuyến xao
- Dường bóng mát khối đá thiêng uy hùng giữa vùng đồng hoang tiêu sơ
- Xem như căn nhà tại miền hoang vu, nơi nghỉ giữa quãng đường xa
- Mặt trời nắng gắt gao bên ngoài dịu đi, đỡ khỏi tôi mọi gánh nặng nề.
- 2. Nơi tôi nương dựa thỏa vui thật, bình an khi núp bóng che
- Là chỗ tiếp đón yêu thương công bình từ trời gặp nhau tại đây
- Như trong đêm dài vì Cha thiêng liêng mơ thấy Chúa đứng đầu thang
- Lòng mừng khám phá ra thập tự diệu vinh, giống chiếc thang dựng đến thiên đàng.
- 3. Tôi yêu thập tự Chúa Giê-xu, từ nay núp bóng phủ che
- Ngoài ánh sáng Chúa chiếu soi trên tôi không tìm nguồn vui hoang mê
- Yên tâm cho trần gian trôi qua đi, không ước muốn chút trầm thăng
- Điều thẹn nhất của tôi là mình tội ô, ngước mắt lên nhìn mãi thập tự.