Khác biệt giữa các bản “Tạm Biệt”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: '''Auld Lang Syne''' *Lời: Robert Burns *Nhạc: Dân ca Tô-Cách-Lan *Tài Liệu: ==Lời Anh== :'''Auld Lang S…”) |
|||
| Dòng 22: | Dòng 22: | ||
:2. And here’s a hand, my trusty frien’, And gie’s a hand o’thine, | :2. And here’s a hand, my trusty frien’, And gie’s a hand o’thine, | ||
:We’ll tak’ a cup o’ kindness yet, For auld lang syne. | :We’ll tak’ a cup o’ kindness yet, For auld lang syne. | ||
| + | |||
| + | ==Lời Việt== | ||
| + | |||
| + | :'''Cầu Chúc Năm Mới''' | ||
| + | :'''Tường Lưu''' | ||
| + | |||
| + | :1. Thời gian qua như giấc mơ. | ||
| + | :Giờ ta bước vào bậc thềm năm mới. | ||
| + | :Hãy quên những nỗi sầu đau, | ||
| + | :Cùng nhau đón mừng một trời đẹp tươi. | ||
| + | |||
| + | :'''Ðiệp Khúc:''' | ||
| + | :Hát vang lên đi, bạn ơi! | ||
| + | :Cầu xin Chúa ban tràn đầy ơn phước. | ||
| + | :Chúc nhau giữ mãi tình thương | ||
| + | :Dù mai cách biệt một người một phương. | ||
| + | |||
| + | :2. Một năm gian nan đã qua. | ||
| + | :Lòng vui hướng về hành trình năm mới. | ||
| + | :Nắm tay Jêsus đồng đi, | ||
| + | :Ngại chi sóng đời mịt mù trùng khơi. | ||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
| Dòng 40: | Dòng 61: | ||
:3. Cầu-xin Giê-su đoái xem, ngày đêm giữ-gìn người bạn thân-mến, | :3. Cầu-xin Giê-su đoái xem, ngày đêm giữ-gìn người bạn thân-mến, | ||
:Sống trong vui-tươi, bình-yên, tình thương vững-bền, tràn-dầy niềm tin… | :Sống trong vui-tươi, bình-yên, tình thương vững-bền, tràn-dầy niềm tin… | ||
| − | |||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
Phiên bản lúc 02:12, ngày 6 tháng 12 năm 2015
Tác Giả
- Nguyên tác: Auld Lang Syne
- Lời: Robert Burns
- Nhạc: Dân ca Tô-Cách-Lan
- Tài Liệu:
Lời Anh
- Auld Lang Syne
- 1. Should auld acquaintance be forgot, And never bro’t to mind?
- Should auld acquaintance be forgot, And days of auld lang syne?
- Refrain:
- For auld lang syne, my dear, For auld lang syne,
- We’ll tak’ a cup o’ kindness yet For auld lang syne.
- 2. And here’s a hand, my trusty frien’, And gie’s a hand o’thine,
- We’ll tak’ a cup o’ kindness yet, For auld lang syne.
Lời Việt
- Cầu Chúc Năm Mới
- Tường Lưu
- 1. Thời gian qua như giấc mơ.
- Giờ ta bước vào bậc thềm năm mới.
- Hãy quên những nỗi sầu đau,
- Cùng nhau đón mừng một trời đẹp tươi.
- Ðiệp Khúc:
- Hát vang lên đi, bạn ơi!
- Cầu xin Chúa ban tràn đầy ơn phước.
- Chúc nhau giữ mãi tình thương
- Dù mai cách biệt một người một phương.
- 2. Một năm gian nan đã qua.
- Lòng vui hướng về hành trình năm mới.
- Nắm tay Jêsus đồng đi,
- Ngại chi sóng đời mịt mù trùng khơi.
Lời Việt
- Tạm Biệt
- Vĩnh Phúc (August 6, 2005)
- 1. Nhìn nhau rưng rưng cánh môi, làn mi chớp rồi, nghẹn-ngào không nói…
- Luyến-lưu bao nhiêu ngày vui, cầm tay chẳng rời, từ từ lệ rơi…
- Điệp-Khúc:
- Nhớ nhau không bao giờ vơi, thời-gian lướt trôi, rồi thời-gian tới…
- Chúa ban cho ta ngày vui hòa chung tiếng cười hội-ngộ, người ơi!
- 2. Từ đây không-gian cách chia, người đi, kẻ về, tạm-biệt nhau nhé!
- Lối xưa thân-thương còn kia, lòng sao não-nề vì giờ biệt-ly?
- 3. Cầu-xin Giê-su đoái xem, ngày đêm giữ-gìn người bạn thân-mến,
- Sống trong vui-tươi, bình-yên, tình thương vững-bền, tràn-dầy niềm tin…