Khác biệt giữa các bản “Ánh Sáng Tuyệt Vời”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: '''The Holy and The Ivy''' *Lời: *Nhạc: *Tài Liệu: ==Lời Anh== :'''The Holy and The Ivy''' ==Lời Việt…”) |
|||
| Dòng 43: | Dòng 43: | ||
* Tuyển Tập Thánh Ca Chép Tay của Nhạc sĩ [[Vĩnh Phúc]]. | * Tuyển Tập Thánh Ca Chép Tay của Nhạc sĩ [[Vĩnh Phúc]]. | ||
* [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | * [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành | ||
| + | [[Category:Giáng Sinh]] | ||
Bản hiện tại lúc 08:51, ngày 27 tháng 12 năm 2023
Tác Giả
- Nguyên tác: The Holy and The Ivy
- Lời:
- Nhạc:
- Tài Liệu:
Lời Anh
- The Holy and The Ivy
Lời Việt
- Ánh Sáng Tuyệt Vời
- 1. Toàn dân đi trong màn đêm tối tăm,
- Được xem ánh sáng chiếu soi xuống trần
- Lầm than, đau thương cất cánh bay xa xăm
- Từ khi Thiên Chúa viếng thăm…
- Điệp Khúc:
- Lìa thiên cung Chúa sinh ra đời,
- Gánh hết tội Chúa chết thay cho người.
- Toàn dân mừng vui trong ánh sáng tuyệt vời
- Bóng tối bay vút xa muôn trùng khơi
- Bốn phương đón Chúa sinh ra đời.
- 2. Ngài đến ban ơn lành cho thế gian,
- Dùng tình yêu thứ tha bao lỗi lầm.
- Toàn dân hân hoan cất tiếng ca hát vang,
- Từ nay thôi hết tóc tang…
- 3. Ngài gieo yêu thương, vị tha khắp nơi,
- Nhịp cầu nhân thế giao thông đất trời.
- Toàn dân yên vui sống mãi bên Chúa Trời,
- Bình an trong ánh sáng tươi…