Thi Thiên: Chương 75
Bản Dịch Việt Ngữ
Cho Trưởng Ban Nhạc - Theo điệu Xin Ðừng Hủy Phá - Thơ của A-sáp - Một ca khúc
1. Ðức Chúa Trời ôi! Chúng con tạ ơn Ngài. Chúng con tạ ơn Ngài vì danh Ngài ở gần. Chúng con rao truyền những công việc diệu kỳ của Ngài.
2. "Khi đến thời điểm mà Ta đã định, chính Ta sẽ xét xử cách công minh. 3. Khi đất và mọi vật ở trong nó bị lay động, chính Ta giữ vững những trụ cột của nó. (Sê-la) 4. Ta đã phán với những kẻ kiêu ngạo rằng: Đừng cư xử cách kiêu ngạo, và với những kẻ gian ác: Đừng ngước sừng của các ngươi lên, đừng ngước sừng của các ngươi lên cao, đừng cứng cổ mà nói."
6. Bởi vì sự thăng tiến không đến từ phương đông, từ phương tây, hay là từ phương nam, nhưng là từ Ðức Chúa Trời, Ngài là Ðấng Xét Xử, Ngài hạ người nầy xuống và nhấc người kia lên. 8. Bởi vì trong tay của Đức Giê-hô-va có một cái chén đầy rượu pha đỏ hồng, và khi Ngài rót nó, chắc chắn tất cả những kẻ gian ác trên đất sẽ uống cạn hết những cặn bã của nó.
9. Nhưng chính tôi sẽ rao truyền và ca ngợi Đức Chúa Trời của Gia-cốp mãi mãi. 10. Ngài sẽ chặt tất cả những sừng của kẻ ác, còn sừng của người công chính sẽ được nâng cao.
Bản Dịch 1925
1. Hỡi Đức Chúa Trời, chúng tôi cảm tạ Chúa; Chúng tôi cảm tạ vì danh Chúa ở gần: Người ta thuật lại công việc lạ lùng của Chúa.
2. Khi ta đến thì giờ đã định, Thì sẽ đoán xét cách ngay thẳng.
3. Đất với dân ở trên đất đều tan chảy; Còn ta đã dựng lên các trụ nó.
4. Tôi nói cùng kẻ kiêu ngạo rằng: Chớ ở cách kiêu ngạo; Lại nói cùng kẻ ác rằng: Chớ ngước sừng lên;
5. Chớ ngước sừng các ngươi cao lên, Cũng đừng cứng cổ mà nói cách kỳ khôi.
6. Vì chẳng phải từ phương đông, phương tây, Hay là từ phương nam, mà có sự tôn cao đến.
7. Bèn là Đức Chúa Trời đoán xét: Ngài hạ kẻ nầy xuống, nhắc kẻ kia lên.
8. Vì trong tay Đức Giê-hô-va có cái chén Sôi bọt rượu; chén ấy đầy rượu pha, Ngài rót nó ra: thật hết thảy kẻ ác nơi thế gian sẽ hút cặn rượu ấy, Và uống nó.
9. Song tôi sẽ thuật lại các điều đó luôn luôn, Cũng sẽ hát ngợi khen Đức Chúa Trời của Gia-cốp.
10. Tôi sẽ chặt hết thảy các sừng kẻ ác; Còn các sừng của người công bình sẽ được ngước lên.
Bản Dịch 2011
Ðức Chúa Trời Hạ Kẻ Kiêu Ngạo Xuống Nhưng Nhấc Người Ngay Lành Lên
Thơ của A-sáp
Cho Trưởng Ban Nhạc
Theo điệu “Xin Ðừng Hủy Phá”
1 Ðức Chúa Trời ôi, chúng con cảm tạ Ngài;
Chúng con cảm tạ Ngài vì danh Ngài ở gần,
Vì các việc diệu kỳ của Ngài luôn được truyền tụng cao rao.
2 Khi đến thời điểm Ta đã định,
Chính Ta sẽ xét xử công minh.
3 Khi đất và mọi kẻ sống trong nó bị lung lay,
Chính Ta nắm giữ các trụ nó để nó được vững vàng. (Sê-la)
4 Ta phán với những kẻ kiêu căng, “Chớ kiêu căng nữa!”
Với những kẻ gian ác, “Chớ ngước sừng các ngươi lên;
5 Chớ ngước sừng ngưỡng cổ dương oai;
Chớ nói ra những lời kiêu căng xấc xược.”
6 Vì chẳng phải từ phương đông hoặc từ phương tây,
Hay từ miền sa mạc mà người ta được tôn trọng,
7 Nhưng ấy là từ Ðức Chúa Trời, Ðấng Ðoán Xét;
Ngài hạ kẻ này xuống và nhấc người kia lên.
8 Trong tay CHÚA có ly rượu sủi bọt;
Ấy là một ly rượu pha, đỏ hồng, và cay đắng;
Ngài rót nó ra và mọi kẻ ác trên đất bị bắt phải uống;
Chúng phải uống cho đến giọt rượu cuối cùng.
9 Riêng phần tôi, tôi sẽ ca tụng Ngài mãi mãi;
Tôi sẽ ca ngợi Ðức Chúa Trời của Gia-cốp.
10 Vì Ngài sẽ chặt trụi các sừng của quân gian ác,
Còn sừng của người ngay lành sẽ được nhấc cao lên.
Tài Liệu
- Kinh Thánh - Bản Dịch 1925 - Thánh Kinh Hội Anh Quốc và Hải Ngoại
- Kinh Thánh - Bản Dịch 2011 - Mục sư Đặng Ngọc Báu
- Kinh Thánh - Bản Dịch Việt Ngữ - Thư Viện Tin Lành
- Kinh Thánh - Bản Dịch Ngữ Căn - Thư Viện Tin Lành
- Kinh Thánh - Bản Dịch Đại Chúng - Thư Viện Tin Lành
- Thi Thiên
- Thi Thiên: Chương 74
- Thi Thiên: Chương 76
- Bách Khoa Từ Điển Tin Lành