Jesus Ôi! Dầu Nay Chỉ Niệm Ngài
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
Tác Giả
- Nguyên tác: Jesu dulcis memoria
- Tựa đề: Jêsus Ôi, Dầu Nay Chỉ Niệm Ngài
- Nguyên tác: Bernard of Clairvaux, 12th Century
- Lời Anh: Edward Caswall, 1849
- Nhạc: John B. Dykes, 1823-1876
- Tài Liệu: John B. Dykes, in Hymnal for Use in the English Church, by John Grey, 1866
Lời Anh
- Jesus, the Very Thought of Thee
- 1. Jesus, the very thought of Thee
- With sweetness fills the breast;
- But sweeter far Thy face to see,
- And in Thy presence rest.
- 2. Nor voice can sing, nor heart can frame,
- Nor can the memory find
- A sweeter sound than Thy blest Name,
- O Savior of mankind!
- 3. O hope of every contrite heart,
- O joy of all the meek,
- To those who fall, how kind Thou art!
- How good to those who seek!
- 4. But what to those who find? Ah, this
- Nor tongue nor pen can show;
- The love of Jesus, what it is,
- None but His loved ones know.
- 5. Jesus, our only joy be Thou,
- As Thou our prize will be;
- Jesus be Thou our glory now,
- And through eternity.
- 6. O Jesus, King most wonderful
- Thou Conqueror renowned,
- Thou sweetness most ineffable
- In Whom all joys are found!
- 7. When once Thou visitest the heart,
- Then truth begins to shine,
- Then earthly vanities depart,
- Then kindles love divine.
- 8. O Jesus, light of all below,
- Thou fount of living fire,
- Surpassing all the joys we know,
- And all we can desire.
- 9. Jesus, may all confess Thy Name,
- Thy wondrous love adore,
- And, seeking Thee, themselves inflame
- To seek Thee more and more.
- 10. Thee, Jesus, may our voices bless,
- Thee may we love alone,
- And ever in our lives express
- The image of Thine own.
- 11. O Jesus, Thou the beauty art
- Of angel worlds above;
- Thy Name is music to the heart,
- Inflaming it with love.
- 12. Celestial Sweetness unalloyed,
- Who eat Thee hunger still;
- Who drink of Thee still feel a void
- Which only Thou canst fill.
- 13. O most sweet Jesus, hear the sighs
- Which unto Thee we send;
- To Thee our inmost spirit cries;
- To Thee our prayers ascend.
- 14. Abide with us, and let Thy light
- Shine, Lord, on every heart;
- Dispel the darkness of our night;
- And joy to all impart.
- 15. Jesus, our love and joy to Thee,
- The virgin’s holy Son,
- All might and praise and glory be,
- While endless ages run.
Lời Việt
- Jêsus Ôi, Dầu Nay Chỉ Niệm Ngài
- 1. Jêsus ôi, dầu nay chỉ niệm Ngài
- Mà lòng còn thỏa vui thay
- Huống đến lúc vô thiên cung gặp Ngài
- Lại càng vui thỏa chi tày.
- 2. Không văn chương nào, không ký lực ai
- Tường thuật được Chúa vinh oai
- Quyết chẳng có danh chi so danh Ngài
- Jêsus, Chân Chúa nhân loại.
- 3. Ôi Sông vui mừng, ôi Suối cậy trông
- Gội lòng từ tốn bi thương
- Với kẻ sẩy chân ra ơn khoan hồng
- Cùng người kêu kiếm, đoái thương.
- 4. Ai hoan nghinh Ngài, ơn phước dường bao
- Đời đời miệng, bút nan miêu
- Ái đức Chúa tôi cao sâu mực nào
- Tường tận duy kẻ Chúa yêu.
- 5. Duy Jêsus nguồn vui vẻ lòng tôi
- Ngài là phần thưởng tương lai
- Chỉ Chúa hiển vinh cho tôi hiện thời
- Đời đời vinh hiển không hai.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 296
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 296
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành