<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="vi">
	<id>https://www.wiki.thuvientinlanh.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ni%E1%BB%81m_Vui_C%E1%BB%A7a_Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Ch%C4%83n_Chi%C3%AAn</id>
	<title>Niềm Vui Của Người Chăn Chiên - Lịch sử thay đổi</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.wiki.thuvientinlanh.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ni%E1%BB%81m_Vui_C%E1%BB%A7a_Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Ch%C4%83n_Chi%C3%AAn"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wiki.thuvientinlanh.org/index.php?title=Ni%E1%BB%81m_Vui_C%E1%BB%A7a_Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Ch%C4%83n_Chi%C3%AAn&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T12:53:06Z</updated>
	<subtitle>Lịch sử thay đổi của trang này ở wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.wiki.thuvientinlanh.org/index.php?title=Ni%E1%BB%81m_Vui_C%E1%BB%A7a_Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Ch%C4%83n_Chi%C3%AAn&amp;diff=4404&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả==  *Nguyên tác: '''Shepherd’s Joy'''  *Lời: John Parker &amp; Mark Hayes  *Nhạc: Mark Hayes   *Tài Liệu: A Celtic Christmas Celebratio…”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.wiki.thuvientinlanh.org/index.php?title=Ni%E1%BB%81m_Vui_C%E1%BB%A7a_Ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Ch%C4%83n_Chi%C3%AAn&amp;diff=4404&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-10-25T16:42:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả==  *Nguyên tác: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Shepherd’s Joy&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  *Lời: John Parker &amp;amp; Mark Hayes  *Nhạc: Mark Hayes   *Tài Liệu: A Celtic Christmas Celebratio…”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Trang mới&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Tác Giả==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nguyên tác: '''Shepherd’s Joy'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Lời: John Parker &amp;amp; Mark Hayes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nhạc: Mark Hayes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Tài Liệu: A Celtic Christmas Celebration &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lời Anh==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Shepherd’s Joy'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lời Việt==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:'''Niềm Vui Của Người Chăn Chiên'''&lt;br /&gt;
:'''Vĩnh Phúc (Anaheim, July 02, 2014)'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Vào một đêm thanh-tĩnh trên khắp nơi,&lt;br /&gt;
:Lúc tôi dắt chiên lên đồi,&lt;br /&gt;
:Một vùng hào-quang quanh tôi sáng soi,&lt;br /&gt;
:Bốn phương lắng im tuyệt-vời…&lt;br /&gt;
:Từ trên trời mây tỏa xuống nơi đây&lt;br /&gt;
:Vinh-quang bừng lên rực-rỡ…&lt;br /&gt;
:Có một Thiên-binh nhẹ bay đến bên,&lt;br /&gt;
:Hát vang khúc ca êm-đềm:&lt;br /&gt;
:Vinh danh Chúa Cha, Vinh danh Chúa trên trời cao!&lt;br /&gt;
:Giê-xu, Đấng Cứu-Tinh: Tình yêu giáng-sinh đêm nay!&lt;br /&gt;
:Nầy, người chăn ơi, đừng nên khiếp kinh,&lt;br /&gt;
:Ta đem đến tin vui-mừng:&lt;br /&gt;
:Một Hài-Nhi được ban cho các ngươi,&lt;br /&gt;
:Chúa nghe tiếng ngươi than rồi!&lt;br /&gt;
:Tại Bết-lê hem, Ngài đã giáng-sinh&lt;br /&gt;
:Trong nơi chuồng chiên quạnh-quẽ…&lt;br /&gt;
:Hãy tìm thờ Vua từ trời hiển-vinh,&lt;br /&gt;
:Đến thăm thế-gian tội-tình…&lt;br /&gt;
:Vinh danh Chúa Cha, Vinh danh Chúa trên trời cao!&lt;br /&gt;
:Giê-xu, Đấng Cứu-Tinh: Tình yêu giáng-sinh đêm nay!&lt;br /&gt;
:Oo ____  Hiển-vinh Chúa trên trời thật cao!&lt;br /&gt;
:Rồi ngàn thiên-binh hào-quang sáng soi,&lt;br /&gt;
:Hát vang báo tin cho người…&lt;br /&gt;
:Bài thần ca tôn-vinh Chúa Cha,&lt;br /&gt;
:Khiến tôi khó quên trong đời…&lt;br /&gt;
:Bọn chăn mừng vui, vội-vã đến nơi,&lt;br /&gt;
:Tôn-vinh Hài-Nhi vừa tới,&lt;br /&gt;
:Cúi đầu thờ Vua từ trời giáng-sinh, &lt;br /&gt;
:Xót thương thứ-tha tội-tình…&lt;br /&gt;
:Vinh danh Chúa Cha, Vinh danh Chúa trên trời cao!&lt;br /&gt;
:Giê-xu, Đấng Cứu-Tinh: Tình yêu giáng-sinh đêm nay!&lt;br /&gt;
:Vinh danh Chúa Cha, Vinh danh Chúa trên trời cao!&lt;br /&gt;
:(Alto) Trên trời cao, trên trời cao rất cao, rất cao!&lt;br /&gt;
:Giê-xu, Đấng Cứu-Tinh: Tình yêu giáng-sinh đêm nay!&lt;br /&gt;
:Đêm nay, đêm nay! &lt;br /&gt;
:Vinh-hiển thay! Vinh-Hiển thay! Vinh-hiển thay!&lt;br /&gt;
:Ôi, vinh-quang!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tài Liệu Tham Khảo==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tuyển Tập Thánh Ca Chép Tay của Nhạc sĩ [[Vĩnh Phúc]].&lt;br /&gt;
* [[Thánh Ca]] - Thư Viện Tin Lành&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
		
	</entry>
</feed>